Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.320

Arruinarse (part. Airbag)

Tan Bionica

LetraSignificado

Sich ruinieren (feat. Airbag)

Arruinarse (part. Airbag)

Du hast dich über meine Träume lustig gemacht, hast mich immer schlecht behandeltTe burlaste de mis sueños, siempre me trataste mal
Ich sah dich, ich sah mich, und das hat mir so gut gefallenTe miraba, me veía, y eso me gustaba tanto
Ich kam näher, wollte reden, doch du wolltest streitenMe acerqué, quise hablar, pero vos querías pelear
Und ich fand es so toll, dass ich nicht mal eine Runde durchgehalten habeY a mí tanto me gustó que no te duré ni un round

Und manchmal denke ich, wenn ich allein binY a veces pienso, cuando me quedo solo
Ich vermisse dich, ich weine um dich, wie schön es ist, sich mit dir zu ruinierenTe extraño, te lloro, que lindo arruinarse con vos

Und der Tag war schlecht, heute habe ich von dir geträumtY el día estuvo mal, hoy te soñé
Ich will dich nicht mehr erinnern, das tut mir nicht gutNo quiero recordarte más, no me hace bien
Ich möchte verstehen, dass du sehr weit weg bistQuisiera comprender que estás muy lejos
Und dass es dir nichts ausmacht, was mit mir passiertY que no te importa nada de lo que me pasa

Und jedes Mal, wenn ich an dich denke, will ich zurückY cada vez que pienso en vos, quiero volver
Und den Glanz deiner roten Augen will ich sehenY el brillo de tus ojos rojos, yo quiero ver
Ich hasse es nicht zu wissen, ob du dich an mich erinnerstDetesto no saber, si te acordás de mí
Oder ob es dir nichts ausmacht, was mit mir passiertO no te importa nada de lo que me pasa

Ich bin ein bisschen nervös und der Tag neigt sich dem Ende zuEstoy un poco ansioso y se termina el día
Ich suche ein kleines bisschen von deinem AdrenalinAndo buscando un poquitito de tu adrenalina
Und in meinem Kopf finde ich nur ResignationY en mi cabeza encuentro solo resignaciones
Ich zahle den Preis für meine guten AbsichtenEstoy pagando el precio de mis buenas intenciones

Woran habe ich gedacht, als ich hierher kam?En qué estaba pensando cuando me vine acá
Es muss einen guten Weg geben, um zu entkommenTiene que haber alguna buena forma de escapar
Obwohl sich einige Dinge verbessert haben könntenSi bien algunas cosas pudieron mejorar
Langweilt mich diese Lüge von FreiheitMe está aburriendo esta mentira de la libertad

Und manchmal denke ich, wenn ich allein binY a veces pienso, cuando me quedo solo
Ich vermisse dich, ich weine um dich, wie schön es ist, sich mit dir zu ruinierenTe extraño, te lloro, que lindo arruinarse con vos
Ich schwöre dir, Schöne, es fällt mir sehr schwerTe juro, linda, me está costando mucho
Ich beende die Tage müde vom VermissenTermino los días cansado de extrañarte

Und der Tag war schlecht, heute habe ich von dir geträumtY el día estuvo mal, hoy te soñé
Du hast den Sonnenaufgang gehasst und ich auchOdiabas el amanecer y yo también
Ich möchte verstehen, dass du sehr weit weg bistQuisiera comprender que estás muy lejos
Und dass es dir nichts ausmacht, was mit mir passiertY que no te importa nada de lo que me pasa

Und jedes Mal, wenn ich an dich denke, will ich zurückY cada vez que pienso en vos, quiero volver
Und den Glanz deiner roten Augen will ich sehenY el brillo de tus ojos rojos, yo quiero ver
Ich hasse es nicht zu wissen, ob du dich an mich erinnerstDetesto no saber si te acordás de mí
Oder ob es dir nichts ausmacht, was mit mir passiertO no te importa nada de lo que me pasa

Und der Tag war schlecht, heute habe ich von dir geträumtY el día estuvo mal, hoy te soñé
Die Nächte mit dem Sturm, daran habe ich mich erinnertLas noches con el huracán, hoy me acordé
Ich möchte verstehen, dass du sehr weit weg bistQuisiera comprender que estás muy lejos
Und dass es dir nichts ausmacht, was mit mir passiertY que no te importa nada de lo que me pasa

Und jedes Mal, wenn ich an dich denke, will ich zurückY cada vez que pienso en vos, quiero volver
Und den Glanz deiner roten Augen will ich sehenY el brillo de tus ojos rojos, yo quiero ver
Ich hasse es nicht zu wissen, ob du dich an mich erinnerstDetesto no saber si te acordás de mí
Oder ob es dir nichts ausmacht, was mit mir passiertO no te importa nada de lo que me pasa

Komm schon, Pato!¡Dale, Pato!
Pato SardelliPato Sardelli
AirbagAirbag


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tan Bionica y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección