Traducción generada automáticamente

Las Cosas Que Pasan
Tan Bionica
Les Choses Qui Se Passent
Las Cosas Que Pasan
Chaque matin de chance, même si ça ne compte plusCada mañana de suerte, aunque está ya no cuente
Je vais le raconter comme un jour de plus que je n'ai pas vécuVoy a contarla como un día más que no viví
Ton absence me frappe fort, multiplie la mortTu ausencia contra fuerte, multiplica la muerte
Elle s'est emparée de tout le ciel de notre jardinSe apoderó de todo el cielo de nuestro jardín
Princesse du matin, tu es assombriePrincesa amanecida, estás oscurecida
J'ai rêvé de t'écrire dans un tercet que j'ai briséSoñé escribirte dentro de un terceto que rompí
Peins-toi de tes couleurs, je te demande de ne pas pleurerPíntate tus colores, te pido que no llores
Que tu n'oublies pas tout ce qui nous a fait ainsiQue no te olvides de todo lo que nos hizo así
Et ainsi, je suis partiY así, me fui
Oh, moi-même je t'ai préparé tes affairesAy, yo mismo te preparé tus cosas
Les heures pénibles à leur placeLas horas penosas a su lugar
Ce sera le parfum secret des rosesSerá el perfume secreto de las rosas
Les choses qui se passent me font malMe duelen las cosas que pasan
Te tenir et te libérer de tes pires partiesTenerte y desatarte de tus peores partes
Ne signifie pas que tu t'éloignes de ta vie ainsiNo significa que te alejes de tu vida así
Arrête de te perdre, de te retrouverDeja de ensimismarte, perderte y empatarte
Il y a une lune pour chaque nuit à ParisQue hay una luna para cada noche de París
Et ainsi, je suis partiY así, me fui
Et ainsi, j'ai perduY así, perdí
Oh, moi-même je t'ai préparé tes affairesAy, yo mismo te preparé tus cosas
Les heures pénibles à leur placeLas horas penosas a su lugar
Tes matins capricieux vont me manquerMe faltarán tus mañanas caprichosas
Les choses qui se passent me font malMe duelen las cosas que pasan
Oh, moi-même je me suis préparé la fosseAy, yo mismo me preparé la fosa
Je ne veux pas te perdre ni davantageNo quiero perderte ni mucho más
Des infirmières miraculeuses m'aiderontMe ayudarán enfermeras milagrosas
Les choses qui se passent me font malMe duelen las cosas que pasan
Oh, moi-même je t'ai préparé tes affairesAy, yo mismo te preparé tus cosas
Les heures pénibles à leur placeLas horas penosas a su lugar
Ce sera le parfum secret des rosesSerá el perfume secreto de las rosas
Les choses qui se passent me font malMe duelen las cosas que pasan
Oh, moi-même je me suis préparé ma fosseAy, yo mismo me preparé mi fosa
Je ne veux pas te perdre ni davantageNo quiero perderte ni mucho más
Des infirmières miraculeuses m'aiderontMe ayudarán enfermeras milagrosas
Les choses qui se passent me font malMe duelen las cosas que pasan
Les choses qui se passent me font malMe duelen las cosas que pasan
Les choses qui se passent me font malMe duelen las cosas que pasan
J'aime les choses qui se passentMe gustan las cosas que pasan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tan Bionica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: