Traducción generada automáticamente

Música
Tan Bionica
Musik
Música
Alle meine flüchtigen AngriffeTodos mis ataques pasajeros
Überraschen mich zur AbendessenszeitMe sorprenden a la hora de cenar
Weil sie im Glas des Februarniederschlags schwebenPorque flotan en el vaso de la lluvia de febrero
Der die Stadt nicht nass macht und nicht traurig stimmtQue no moja ni entristece la ciudad
Jeder Moment der TrauerCada momento de duelo
Jede erste QualCada tormento primero
Jede Sorge ein TrostCada pesar consuelo
Jeder vorübergehende SchmerzCada dolor pasajero
Jede Manie oder BindungCada manía o apego
Jedes ehrliche KlagenCada lamento sincero
Jeder faule SonntagCada domingo fulero
Jeder angstvolle MontagCada lunes de miedo
Jeden Tag des SchützenTodos los días del arquero
Ich und mein Obdachlosen-LookYo y mi look de pordiosero
Alle Schichten des HimmelsTodas las capas del cielo
Alle Dinge, die ich willTodas las cosas que quiero
Jeden Tag der WeltTodos los días del mundo
Gibt es eine Möglichkeit, wiederzubelebenExiste una forma de resucitar
Jede Nacht, an jedem OrtCada noche, en cada lugar
Die Momente, die uns bleibenLos momentos que nos quedan
Eine absurde Chance zu lebenUna absurda oportunidad de vivir
Mein Leben wiederzubelebenRevivir mi vida
MusikMúsica
Während wir fallen, gibt es MusikMientras caemos, hay música
Auch wenn draußen alles schlecht istAunque ahí afuera esté todo mal
Es ist der Lautsprecher meiner StadtEs el parlante de mi ciudad
Drama-má-má-má-má-má-má-má-má-matischDrama-má-má-má-má-má-má-má-má-mática
Die Stunde des Kummers und niemand hat FriedenLa hora de la pena y nadie tiene paz
Ich höre immer noch nichtYo sigo sin escuchar
Langsam, unendlich, die Minuten des WintersLentos, infinitos, los minutos del invierno
Verfließen im Mund eines plappernden TeufelsSe diluyen en la boca de un diablo charlatán
Denn ich nehme nur den Ruhm mitPorque solo me llevo la gloria
In der Erinnerung zu habenDe tener en la memoria
Eine magische GeschichteUna mágica historia
In deinen Stunden der EuphorieEn tus horas de euforia
Jeden Tag der WeltTodos los días del mundo
Gibt es eine Möglichkeit, wiederzubelebenExiste una forma de resucitar
Jede Nacht, an jedem OrtCada noche, en cada lugar
Die Momente, die uns bleibenLos momentos que nos quedan
Eine absurde Chance zu lebenUna absurda oportunidad de vivir
Mein Leben wiederzubelebenRevivir mi vida
MusikMúsica
Während wir fallen, gibt es MusikMientras caemos, hay música
Auch wenn draußen alles schlecht istAunque ahí afuera esté todo mal
Es ist der Lautsprecher meiner StadtEs el parlante de mi ciudad
Dramá-má-má-má-má-má-má-má-má-matischDramá-má-má-má-má-má-má-má-má-mática
Die Stunde des Kummers und niemand hat FriedenLa hora de la pena y nadie tiene paz
Ich höre immer noch nichtYo sigo sin escuchar
Die Stimmen der Angst und der EinsamkeitLas voces de la angustia y la soledad
Die unaufhörliche Abwesenheit von FreiheitLa ausencia indeclinable de la libertad
Ich lebe die Routine am meistenYo vivo las rutinas más
Faná-ná-ná-ná-ná-ná-ná-ná-natischFaná-ná-ná-ná-ná-ná-ná-ná-náticas
Die aus problematischen Morgen entstehenQue nacen de mañanas problemáticas
Die ich immer noch nicht aufwacheQue sigo sin despertar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tan Bionica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: