Traducción generada automáticamente

Pastillitas del Olvido
Tan Bionica
Little Pills of Forgetfulness
Pastillitas del Olvido
On a corner in my neighborhood there is a store that sells someEn una esquina de mi barrio hay una tienda que vende unas
pills to forgetPastillas para olvidar
Neighbors claim that its effect proliferatesLos vecinos aseveran que su efecto prolifera
But I didn't even want to try themPero yo no las quise ni probar
Little pills of oblivion, have the living memory of the nightPastillitas del olvido, tengan el recuerdo vivo de la noche
that I saw her danceQue la vi bailar
She moved like crazy, unstable and capricious, and it was sadSe movía como loca, inestable y caprichosa, y era triste
Like my city, like my cityComo mi ciudad, como mi ciudad
And I, who gave all my nights to you, without regrets or reproachesY yo, que te di todas mis noches a vos, sin lamentos ni reproches
I gave you, in the nights and days, my best melodiesTe di, en las noches y los días, mis mejores melodías
In the most tremendous hours of my lifeEn las horas más tremendas de mi vida
I still wait for youYo te espero todavía
I believe that oblivion is a fantasyYo creo que el olvido es una fantasía
And so, destined to suffer you, I remain crazy as alwaysY así, destinado a padecerte sigo loco como siempre
Inventing anything to see youInventando lo que sea para verte
In a corner of my memory, there are plenty of nights of sadnessEn un rincón de mi memoria, sobran noches de tristeza
Little glory, and lonelinessPoca gloria, y soledad
And in the gap of the most golden years your eyes fitY en el hueco de los años más dorados caben tus ojos
Borrowed and a goodbye to forgetPrestados y un adiós para olvidar
Little pills of oblivion, have the living memory of thePastillitas del olvido, tengan el recuerdo vivo de la
Night I saw her danceNoche que la vi bailar
She moved like crazy, unstable and capricious, and it wasSe movía como loca, inestable y caprichosa, y era
Sad like my city, like my cityTriste como mi ciudad, como mi ciudad
And I, who gave all my nights to youY yo, que te di todas mis noches a vos
Without regrets or reproachesSin lamentos ni reproches
I gave you, in the nights and days, my best melodiesTe di, en las noches y los días, mis mejores melodías
In the most tremendous hours of my lifeEn las horas más tremendas de mi vida
I still wait for you, I believe that oblivion is a fantasyYo te espero todavía, yo creo que el olvido es una fantasía
And so, destined to suffer you, I remain crazy as alwaysY así, destinado a padecerte sigo loco como siempre
Inventing anything to see youInventando lo que sea para verte
I, who gave all my nights to youYo, que te di todas mis noches a vos
Without regrets or reproachesSin lamentos ni reproches
Dance your favorite milonga, it's still darkBaila tu milonga preferida, que está oscuro todavía
That dawns and our lives endQue amanece y se nos acaba la vida
I still wait for you, I believe that oblivion is a fantasyYo te espero todavía, yo creo que el olvido es una fantasía
And so, destined to suffer you, I remain crazy as alwaysY así, destinado a padecerte sigo loco como siempre
Inventing anything to see youInventando lo que sea para verte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tan Bionica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: