Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32.141

Tus Horas Mágicas

Tan Bionica

LetraSignificado

Your Magical Hours

Tus Horas Mágicas

I dream of the days you could come backSueño con los días que te pudiste regresar
From that past so accidentalDe ese pasado tan accidental
The rain brings out the usualLa lluvia nos provoca lo habitual
Planting automatic nostalgiaPlanta nostalgias automáticas

I travel through the days that happen by chanceViajo por los días que nacen de casualidad
That fatal song plays on the radioSuena en la radio esa canción fatal
While the sky, more sentimentalMientras el cielo más sentimental
Spits out rain to threatenEscupe lluvias para amenazar

What I wouldn't give to steal from the pastQue más quisiera que robar al pasado
Your magical hours, your cloudy skiesTus horas mágicas, tus cielos nublados
But your eyes hold all the summerPero tus ojos tienen todo el verano
It's neither late nor early, for moreNo es tarde ni temprano, para más

I lost faith in those yesterdays we hadPerdí la fe en esos ayeres que fuimos
I’m understanding as I walk this pathVoy entendiendo mientras hago el camino
As I repeat the word destinyMientras repito la palabra destino
I bring you along and imagine the restTe traigo y me imagino, lo demás

I come and go through hours of nerves and calmEntro y salgo de horas de nervios y tranquilidad
No absence to mournNinguna ausencia para lamentar
And a twilight opportunityY una oportunidad crepuscular
To think about where to landPara pensar adonde aterrizar
I dream of returning from where I never wanted to beSueño que regreso de donde nunca quise estar
Spring takes its time in the cityTarda la primavera en la ciudad
Life gives us a hello and goodbyeLa vida nos devuelve un hola y chau
And some souls that will returnY algunas almas que regresarán

What I wouldn't give to steal from the pastQue más quisiera que robar al pasado
Your magical hours, your cloudy skiesTus horas mágicas, tus cielos nublados
But your eyes hold all the summerPero tus ojos tienen todo el verano
It's neither late nor early, for moreNo es tarde ni temprano, para más

I lost faith in those yesterdays we hadPerdí la fe en esos ayeres que fuimos
I’m understanding as I walk this pathVoy entendiendo mientras hago el camino
As I repeat the word destinyMientras repito la palabra destino
I bring you along and imagine the restTe traigo y me imagino, lo demás

Escrita por: Chano Moreno Charpentier / Diego Lichtenstein / Gonzalo Moreno charpentier / Sebastián Seoane. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Jesus. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tan Bionica y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección