Traducción generada automáticamente

Abissale
Tananai
Abismal
Abissale
Hablaré de un hombre asesinadoParlerò di un uomo ucciso
No por una puñalada, sino por una sonrisaNon da una coltellata, bensì da un sorriso
Deberían estudiarlo bien en las escuelas secundariasDovrebbero studiarlo bene nei licei
Discutirlo entre los científicosDiscuterne tra gli scienziati
Yo, que soy indecisoIo che sono un indeciso
Ella que admite si nunca ha leído un libroLei che ammette se non ha mai letto un libro
Deberían protegerla como los museosDovrebbero proteggerla come i musei
Como se hace entre enamoradosCome si fa tra innamorati
Lo intenté, amorIo c'ho provato, amore
Ser especial al menos un poco para tiAd essere speciale almeno un po' per te
Pero no soy especialMa non sono speciale
Quisiera que fueras especial al menos tú para míVorrei fossi speciale almeno tu per me
Dime que, eh, eh-ehDimmi che, eh, eh-eh
¿Recordarás, recordarás, recordarás que éramos realmente bellos juntos?Ricorderai, ricorderai, ricorderai che eravamo proprio belli insieme
¿Recordarás, recordarás, recuerda, también sufrí como un perro?Ricorderai, ricorderai, ricorda, anche io ho sofferto come un cane
¿Qué haces, qué haces, qué haces?Cosa ci fai, cosa ci fai, cosa ci fai?
Dime, ¿no ves que la diferencia entre nosotros es... abismal?Dimmi, non vedevi che la differenza tra noi è una differenza... Abissale?
Hablaré de una chica que mató a un hombre que estaba mirando el amanecerParlerò di una ragazza che uccise un uomo che stava guardando l'alba
Le dijo: El amanecer nunca se mira solo, me sentaré contigoGli disse: L'alba non si guarda mai da soli, mi siederò con te
Que eres un tipo extraño como yo que solo veo los atardeceresChe sei un tipo strano come me che guardo sola i tramonti
Déjame ver tus mundosFammi vedere i tuoi mondi
¿Recordarás, recordarás, recordarás que éramos realmente bellos juntos?Ricorderai, ricorderai, ricorderai che eravamo proprio belli insieme
¿Recordarás, recordarás, recuerda, también sufrí como un perro?Ricorderai, ricorderai, ricorda, anche io ho sofferto come un cane
¿Qué haces, qué haces, qué haces?Cosa ci fai, cosa ci fai, cosa ci fai?
Dime, ¿no ves que la diferencia entre nosotros es... abismal?Dimmi, non vedevi che la differenza tra noi è una differenza... Abissale?
¿Recordarás, recordarás, recordarás que éramos realmente bellos juntos?Ricorderai, ricorderai, ricorderai che eravamo proprio belli insieme
¿Recordarás, recordarás, recuerda, también sufrí como un perro?Ricorderai, ricorderai, ricorda, anche io ho sofferto come un cane
¿Qué haces, qué haces, qué haces?Cosa ci fai, cosa ci fai, cosa ci fai?
Dime, ¿no ves que la diferencia entre nosotros es... abismal?Dimmi, non vedevi che la differenza tra noi è una differenza... Abissale?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tananai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: