Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 22

Radio (feat. Barak Jacuzzi)

Tanasha Donna

Letra

Radio (feat. Barak Jacuzzi)

Radio (feat. Barak Jacuzzi)

Yo, yo, ça va ?Wassup, wassup, mambo vipi
Toi et moi, on est branchés sur le meilleur de la musique, bien sûrYou and I tuned in to the number one name in music of course
Avec ton gars ElshaqoWith your boy Elshaqo
Et bien sûr, ton hôte qui fait toujours le maximum, ShawnAnd of course your host always doing the most Shawn
Au fait, ShaqBy the way Shaq
Où est Tanasha Donna et Barak Jacuzzi ?Where is Tanasha Donna and Barak Jacuzzi
Woah !, ils ne sont pas là pour l'instantWoah!, they not here right now
Mais je peux te dire qu'ils nous ont envoyéBut I will tell you they did send us
Un chef-d'œuvre tout neuf, on a Radio qui arrive maintenantA brand new masterpiece, we got Radio coming through right now
Tanasha Donna et Barak JacuzziTanasha Donna and Barak Jacuzzi
Et ça passe ici sur ta radio, mon poteAnd its playing right here on your radio bro
Tout ce que je vais te dire, détends-toi, relaxe et danse bébéAll am gonna tell you, sit back, relax and dance baby
On y va !Lets go!

Ting aah linga lingTing aah linga ling

Mon flow sucré, ma montre en orMy sweet flow, my wrist coat
Je suis le numéro un, dans ma ville, ohMe ah number one, in my city ooh
Je me réveille KokorikoMe I wake up Kokoriko
Je planifie ma journée pour, ce fricPlan my day for, that dinero

Parce que je le fais pour ma ville, ohCause me I do it for my city ooh
Regarde et écoute, tega sikioWatch and listen, tega sikio
Je n'ai pas de temps à perdre, mon poteMe sina time ya kupoteza bro
Je suis ici pour représenter le 254I'd here reppin' the 254

Je suis sur ta radio (je suis sur ta radio)Am on your radio (am on your radio)
Je change de fuseau horaireAm switching time zones
Je suis sur ta radio (je suis sur ta radio)Am on your radio (am on your radio)

Je suis sur ta radio (je suis sur ta radio)Am on your radio (am on your radio)
Je change de fuseau horaireAm switching time zones
Je suis sur ta radioAm on your radio

Je mérite de bosser depuis trop longtempsDeserving grinding for too long
Je prends des vols juste pour rentrer chez moiAm catching flights just to get back home
J'ai des faux sur mon iPhoneGot some fake ones on my iPhone
Parce que je suis là à changer de fuseau horaireCause am out here switching time zone

Je suis sur ta radio (je suis sur ta radio)Am on your radio (am on your radio)
Je change de fuseau horaireAm switching time zones
Je suis sur ta radioAm on your radio
Je change de fuseau horaire (change de fuseau horaire)Am switching time zones (switching time zones)
Et tu sais déjàAnd you already know

De la glace sur mon poignetIce on my wrist
Dis à cet or autour de mon couTell this gold on my neck
Tu ne penses pas que je veux faire la courseYou don't think I wanna race
Regarde, je marche avec grâceSee I walk with grace
Jusqu'à ce que tu ne puisses plus suivre mon rythmeUntil you can't keep up with my pace
Si tu as quelque chose à direIf you got something to say
Viens le dire en faceCome and say it to my face

Soeur, reste à ta placeSister stay in your place
J'aime mon whisky sans mélangeI like my whiskey no chase
Eh, les gars regardent dans ma robeEeey, guys stare 'inna dress
Et je suis arrivé avec finesse, ehAnd I came with finesse eeey

Parce que je bosse depuis trop longtempsCause I've been grinding for too long
Je prends des vols juste pour rentrer chez moiAm catching flights just to get back home
J'ai des faux sur mon iPhoneGot some fake ones on my iPhone
Parce que je suis là à changer de termesCause am out here switching terms off

Je suis sur ta radioAm on your radio
Je change de fuseau horaire (change de fuseau horaire)Am switching time zones (switching time zones)
Je suis sur ta radioAm on your radio
Je change de termes (change de fuseau horaire)Am switching terms out (switching time zones)
Et tu sais déjàAnd you already know

OyahOyah
De nos jours, on planque l'argent dans le coffre (skrrt)Nowadays we stash money in the safe (skrrt)
Quand je passe, vous les filles, vous n'êtes pas en sécuritéWhen I come around you hunnies ain't safe
La nuit dernière, c'était un film et ce soir c'est pareilLast night was a movie and tonight is the same
Mon cœur est blessé, donc tu ne peux pas entrerMy heart hurt, so you couldn't get in
Quel dommage, je suis en mode avionWhat a shame I am on air play mode
Et la Mary JaneAnd the Mary Jane
Je suis un entertainer, bébé, laisse-moi te divertirAm an entertainer baby let me entertain you
Ma bande, c'est du lourdMy gang ni kunoma
L'argent parle, je ne veux pas discuterMoney talks, staki kubonga
Oya, numéro un, c'est ce que je penseOya, number one is what I am thinking
Tequila, c'est ce que je boisTequilla what I am drinking
Et je déteste les mecs nuls et j'adore les jolies femmesAnd I hate lame niggas and I love pretty women
Gros business, on fait frire du poulet, uhBig 'biness', we frying chicken uh
Biryani à Diani, uhBiryani in Diani uh
Je mets de la tequila à Kilimani, uhI put tequilla in Kilimani uh
Tu devrais te renseigner sur moiYou should ask about me
Ouais, je suis sur ta radio, uhYeah am on your radio uh
Et tu sais déjàAnd you already know
Ouais, ils disent rien, rien, le régulierYeah, they say nothing nothing the regular
Degular, tout juste sortiDegular, fresh out
Freaking de la côte EstFreaking from the East Coast area
Swagga balaa parce que dans ma stéréoSwagga balaa cause in my ste-sterio
Maintenant, on garde la sécurité à la barrièreNow we keep security at the barrier

Parce que je bosse depuis trop longtempsCause I've been grinding for too long
Je prends des vols juste pour rentrer chez moiAm catching flights just to get back home
J'ai des faux sur mon iPhoneGot some fake ones on my iPhone
Parce que je suis là à changer de termesCause am out here switching terms off

Je suis sur ta radioAm on your radio
Je change de fuseau horaire (change de fuseau horaire)Am switching time zones (switching time zones)
Je suis sur ta radioAm on your radio
Je change de fuseau horaire (change de fuseau horaire)Am switching time zones (switching time zones)

Je suis sur ta radioAm on your radio
Je change de fuseau horaire (change de fuseau horaire)Am switching time zones (switching time zones)
Je suis sur ta radioAm on your radio
Je change de fuseau horaire (change de fuseau horaire)Am switching time zones (switching time zones)

Et tu sais déjà.And you already know


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tanasha Donna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección