Traducción generada automáticamente

A Paixão de Cristo
Tangela Vieira
Die Leidenschaft Christi
A Paixão de Cristo
Es war früh am Morgen, als jemand fragteEra madrugada quando alguém perguntou
Wer ist Jesus? Er sagte: Ich bin'sQuem é Jesus? Ele disse: Eu sou
Und ein Kuss des Verrats führte ihnE um beijo de traição o levou
Zum ersten UrteilAo primeiro julgamento
Wo alles begannOnde tudo começou
Und es waren sechs Urteile, die Jesus erdulden mussteE foram seis julgamentos que Jesus passou
Und da beginnt das Leiden eines Gottes, der Mensch wirdE aí começa o sofrimento de um Deus que se faz homem
Nur um die zu befreien, die er liebtSó para libertar aqueles que ele ama
An einem Morgen, Schmerz und QualEm uma manhã, dor e agonia
Sein Körper fast ohne KleidungO seu corpo quase sem roupa
Wurde ausgepeitscht, Knochen mit EisenFoi açoitado, pontas de ossos com ferro
Die sein Fleisch zerrissen, fast seine Organe freilegendQue rasgaram sua carne, quase expondo os seus órgãos
Er wurde zerfetztEle foi dilacerado
In ein Tuch gewickelt, wurden Dornen in seinen Schädel geschlagenEnrolado em um lençol, cravaram espinhos em seu crânio
Man riss den Mantel von seinem KörperPuxaram o manto do seu corpo
Ohne an das Leiden zu denkenSem pensar no sofrimento
Ließen die Wunden wieder aufreißenFazendo as feridas novamente se abrirem
Eine normale Person wäre schon verblutetUma pessoa normal já teria morrido de hemorragia
Schwerer als das Stück des KreuzesMais pesado que o pedaço da cruz
Trägt er die Sünde des MenschenEle leva o pecado do homem
Schwieriger als aufrecht zu stehenMais difícil que se manter em pé
Ist die Angst zu wissen, dass er bis zum Ende gehtÉ a angústia de saber que vai até o fim
Und die Nägel durchbohren die Nerven seiner Handgelenke und FüßeE os cravos ultrapassam os nervos de seus pulsos e seus pés
Verursachen eine Explosion von Schmerzen in seinem GehirnCausando uma explosão de dores em seu cérebro
Das Gewicht seines Körpers zerdrückt seine LungenO peso do seu corpo esmaga os seus pulmões
Und erstickt ihn langsamO sufocando lentamente
Stundenlang erträgt er grenzenlose SchmerzenPor várias horas ele enfrenta dores sem limites
Wiederholte Krämpfe, ErstickungRepetidas contorções, câimbra, asfixia
Schmerzen in der Brust, MuskelparalyseDores no peito, paralisia muscular
Doch dort kämpft das Herz, um Blut zu pumpenMas ali o coração esforça para sangue bombear
Und seine letzten Worte zu sagenE dizer as suas últimas palavras
Vater, in deine Hände lege ich meinen GeistPai nas Tuas Mãos entrego meu espírito
Eine Lanze durchbohrt noch seine SeiteUma lança ainda ultrapassa o seu lado
Doch er war bereits gegangenMas ele já havia partido
Es war aus Liebe, dass unser Jesus all dies ertrugFoi por amor que tudo isso nosso Jesus suportou
Um zu sagen, dass er niemals auf dich verzichten wirdFoi pra dizer que ele jamais abre mão de você
Um zu beweisen, dass egal wo du bistFoi pra provar que independente de onde você está
Er auf dich wartetEle te espera
Die Gefangenen wurden befreit, die, die gefangen waren, kamen aus dem GefängnisOs cativos foram libertos, quem estava preso saiu da prisão
Die, die Sklaven waren, konnten ihre Freiheit wählenQuem era escravo pôde escolher sua libertação
Er bewies, dass anders als die MenschenEle provou que diferente dos homens
Seine größte Leidenschaft der Mensch istSua maior paixão é o ser humano
Ja, ich liebe die Botschaft des KreuzesSim eu amo a mensagem da cruz
Bis zum Tod werde ich sie verkünden'Té morrer eu a vou proclamar
Auch ich werde mein Kreuz tragenLevarei eu também minha cruz
Bis ich es gegen eine Krone eintausche'Té por uma coroa trocar
Es war aus Liebe, dass unser Jesus all dies ertrugFoi por amor que tudo isso nosso Jesus suportou
Um zu sagen, dass er niemals auf dich verzichten wirdFoi pra dizer que ele jamais abre mão de você
Um zu beweisen, dass egal wo du bistFoi pra provar que independente de onde você está
Er auf dich wartetEle te espera
Die Gefangenen wurden befreit, die, die gefangen waren, kamen aus dem GefängnisOs cativos foram libertos, quem estava preso saiu da prisão
Die, die Sklaven waren, konnten ihre Freiheit wählenQuem era escravo pôde escolher sua libertação
Er bewies, dass anders als die MenschenEle provou que diferente dos homens
Seine größte Leidenschaft der Mensch istSua maior paixão é o ser humano
Es ist der MenschÉ o ser humano
Er liebt dichEle te ama
Ich weiß, es bist duEu sei, é você
Die größte Leidenschaft ChristiA maior paixão de Cristo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tangela Vieira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: