Transliteración y traducción generadas automáticamente
Myra
Tani Yuuki
Myra
Myra
Hé, quand je me réveille le matin
ねえ、朝目覚めるとね
nee, asa mezameru to ne
À côté de toi, je vois à travers tes longs cils, nos mains entrelacées
横に君がいて見る長いまつげ越し、つなぐ手と手
yoko ni kimi ga ite miru nagai matsuge goshi, tsunagu te to te
C'est devenu normal, tu sais
もう、あたり前だよね
mou, atari mae da yo ne
Mais je te serre contre moi pour ne pas perdre ces jours-là
だけどそんな日々なくさないように抱き寄せるそばに
dakedo sonna hibi nakusanai you ni dakiyoseru soba ni
Je veux aimer tout ce qui te façonne
君を形作るものは全て愛したいと思ったんだ
kimi o katachidzukuru mono wa subete aishitai to omottanda
Je veux voir la suite du monde que tu reflètes dans tes yeux
君の目に映る世界の続きを見たいと思ったんだ
kimi no me ni utsuru sekai no tsudzuki o mitai to omottanda
Je t'aime, Myra, Myra
愛してるよマイラ、マイラ
aishiteru yo myra, myra
Dans mes bras, mon amour, Myra, mon amour
腕の中でマイラブ、マイラブ
ude no naka de my love, my love
Plongeons dans le rêve, plongeons, plongeons
夢の中へダイバー、ダイバー
yume no naka e diver, diver
Ne te réveille pas encore
まだ覚めないで
mada samenaide
Je t'aime, Myra, Myra
愛してるよマイラ、マイラ
aishiteru yo myra, myra
Je ne vois plus clair, pleureur
ぼやけて見えないなクライアー
boyakete meinai na crier
Je sais déjà que tu es une menteuse
気づいてるんだyou're liar
kidzuiterunda you're liar
Reste encore un peu comme ça
もう少しだけ、このままでいさせて
mou sukoshi dake, kono mama de isasete
Hé, les nuits solitaires, tu sais
ねえ、一人の夜はね
nee, hitori no yoru wa ne
Je les imagine dans mon cœur
心に描いてみる
kokoro ni egaite miru
Dans mes rêves avec toi, nos mains brillent
君との夢には光る手と手
kimi to no yume ni wa hikaru te to te
Je veux croire que c'est vrai, mais
そう思いたいけどね
sou omoitai kedo ne
On se frôle comme si on jouait
弾き合うようにすれ違う二人
hajiki au you ni surechigau futari
Alors qu'on est si proches
すぐそばにいるのに
sugu soba ni iru no ni
Je veux croire chaque mot que tu tisses
君が紡ぎ出す言葉は全て、信じたいと思ったんだ
kimi ga tsumugi dasu kotoba wa subete, shinjitai to omottanda
Est-ce que je peux faire partie de la suite du monde que tu vois ?
君の目に映る世界の続きに僕はなれるかな
kimi no me ni utsuru sekai no tsudzuki ni boku wa nareru ka na
Je t'aime, Myra, Myra
愛してるよマイラ、マイラ
aishiteru yo myra, myra
Dans mes bras, mon amour, Myra, mon amour
腕の中でマイラブ、マイラブ
ude no naka de my love, my love
Plongeons dans le rêve, plongeons, plongeons
夢の中へダイバー、ダイバー
yume no naka e diver, diver
Ne te réveille pas encore
まだ覚めないで
mada samenaide
Je t'aime, Myra, Myra
愛してるよマイラ、マイラ
aishiteru yo myra, myra
Je ne vois plus clair, pleureur
ぼやけて見えないなクライアー
boyakete meinai na crier
Je sais déjà que tu es une menteuse
もう気づいてるんだyou're liar
mou kidzuiterunda you're liar
Reste encore un peu comme ça
もう少しだけ、このままでいさせて
mou sukoshi dake, kono mama de isasete
Les jours heureux qu'on a eus
幸せだった日々も
shiawase datta hibi mo
La chaleur de nos peaux qui se touchent
重ね合う肌の温もりも
kasaneau hada no nukumori mo
Tout semble n'avoir jamais existé
最初からなかったかのように
saisho kara nakatta ka no you ni
J'ai peur que tout se transforme en mensonge
全て嘘に変わるのが怖いの
subete uso ni kawaru no ga kowai no
J'ai l'impression d'être écrasé
押し潰されてしまいそう
oshi tsubusarete shimaisou
Je suis fatigué, Myra, Myra
疲れたよマイラ、マイラ
tsukareta yo myra, myra
Dans mes bras, mon amour, Myra, mon amour
腕の中でマイラブ、マイラブ
ude no naka de my love, my love
Tu ne m'entends plus, n'est-ce pas ?
もう届いてないか、だよな
mou todoitenai ka, dayo na
Tu me laisses derrière
僕を残して
boku o nokoshite
Je t'aime, Myra, Myra
愛してるよマイラ、マイラ
aishiteru yo myra, myra
Je ne vois plus clair, pleureur
ぼやけて見えないなクライアー
boyakete meinai na crier
Est-ce vraiment toi, Myra ?
本当に君なのかマイラ
hontou ni kimi nano ka myra
Souris encore une fois, s'il te plaît
もう一度だけ笑って
mou ichido dake waratte
Je t'aime, Myra, Myra
愛してるよマイラ、マイラ
aishiteru yo myra, myra
Dans mes bras, mon amour, Myra, mon amour
腕の中でマイラブ、マイラブ
ude no naka de my love, my love
Plongeons dans le rêve, plongeons, plongeons
夢の中へダイバー、ダイバー
yume no naka e diver, diver
Ne te réveille pas encore (ne te réveille pas, ne te réveille pas)
なだ覚めないで(覚めないで、覚めないで
nada samenaide (samenaide, samenaide)
Je t'aime, Myra (Myra, Myra)
愛してるよマイラ(マイラ、マイラ
aishiteru yo myra (myra, myra)
Je ne vois plus clair, pleureur (pleureur)
ぼやけて見えないなクライアー(クライアー
boyakete mienai na crier (crier)
Je sais déjà que tu es une menteuse (menteuse, menteuse)
もう気づいてるんだyou're liar(you're liar、you're liar
mou kidzuiterunda you're liar (you're liar, you're liar)
Reste encore un peu comme ça.
もう少しだけ、このままでいさせて
mou sukoshi dake, kono mama de isasete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tani Yuuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: