Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 43.364
Letra

Significado

W/X/Y

W/X/Y

Het geluid van de tv dat wegglijdt
たれながしたテレビの音
Tarenaga shita TEREBI no oto

De was die ik heb laten liggen, vandaag moet het gedaan zijn
ためてしまったせんたくものはきょうこそ
Tamete shimatta sentakumono wa kyō koso

Zelfs als het mooi weer is, blijf ik liever binnen
はれでもあえてそとにはでないでいよう
Hare demo aete soto ni wa denaide iyō

Laten we proosten met een snack die niet opkomt
はえないスナックとあるコールでかんぱいをしよう
Haenai SUNAKKU to aru KŌRU de kanpai o shiyō

Twee mensen, zoet en zuur
ふたりすいもあまいも
Futari suimo amai mo

Ook al klikt het niet altijd
かみあわないとしても
Kamiawawanai to shitemo

Laten we een beetje verschuiven
おたがいよりそうように
Otagai yorisō yō ni

Om dichter bij elkaar te komen
すこしずらしてみようよう
Sukoshi zurashite miyō yō

De zon die jij me gaf
きみがくれたたいよう
Kimi ga kureta taiyō

Verstop je niet achter de maan
つきでかくれないよう
Tsuki de kakurenai yō

Een melodie die zingt om te stralen
かがやきたるまぬようにうたうメロディー
Kagayaki taru manu yō ni utau MERODĪ

Een speelse, langzame, vloeiende dag
たわむれるスローリーフローイングデイ
Tawamureru SURŌRĪ FURŌINGUDEI

Ik hou van je, dat is wat ik wil
あいしてるもとりこして
Aishiteru mo torikoshite

Twee gelijken die zo samen zijn
にたものどうしこうして
Nita mono dōshi kō shite

Tot we ouder worden, wil ik lachen
としおいるまでわらっていたいね
Toshi o iru made waratte itai ne

Zonder jou is het een eenzame, eenzame dag
きみがいなきゃロンリーロンリーデイ
Kimi ga inakya RONRĪ RONRĪ DEI

In mijn dromen val ik in slaap in bed
ゆめのなかフォールアスリープインベッド
Yume no naka FŌRU ASURĪPU INBEDDO

Ik word wakker door je ochtendbel
おこすからモーニングコールで
Okosu kara MŌNINGU KŌRU de

Ik bescherm je tegen nachtmerries, schat
I'll protect you from nightmares baby
I'll protect you from nightmares baby

Als ik je voetstappen volg
ぬぎっぱなしのあしあとたどると
Nugippanashi no ashiato tadoru to

Van achteren omhels ik je onverwachts
ふいをついてうしろからだきつくの
Fui o tsuite ushiro kara dakitsuku no

Als ik het herhaal, vergeet ik het bijna
ついくりかえすとわすれてしまいそうになるよ
Tsui kurikaesu to wasurete shimai sō ni naru yo

Als ik omkijk, zie ik dat het niet vanzelfsprekend is
ふりかえるとひびがあたりまえじゃないこと
Furikaeru to hibi ga atarimae ja nai koto

De cellen van ons twee
ふたりたいのさいぼう
Futari tai no saibō

Als we samenkomen, wil ik het speciaal voelen
からみあうとくべつを
Karamiau to kubetsu o

Ik dacht dat ik het zo zou willen, maar het is een schone schijn
かみしめていきたいとおもったまどりみいだくしょうご
Kamishimete ikitai to omotta madori mīdakushōgo

De temperatuur die ik uitadem
といきもれたたいおん
To ikimoreta taion

Is niet te verwaarlozen
みじんものがないよ
Mijin mono ga nai yo

In mijn hoofd snijd ik zoete herinneringen
あたまのなかきざむあまいメモリー
Atama no naka kizamu amai MEMORĪ

Een speelse, langzame, vloeiende dag
たわむれるスローリーフローイングデイ
Tawamureru SURŌRĪ FURŌINGUDEI

Ik hou van je, dat is wat ik wil
あいしてるもとりこして
Aishiteru mo torikoshite

Twee verschillende dingen die zo samen zijn
ちがうものどうしこうして
Chigau mono dōshi kō shite

Tot we ouder worden, wil ik lachen
としおいるまでわらっていたいね
Toshi o iru made waratte itai ne

Zonder jou is het een eenzame, eenzame dag
きみがいなきゃロンリーロンリーデイ
Kimi ga inakya RONRĪ RONRĪ DEI

In mijn dromen val ik in slaap in bed
ゆめのなかフォールアスリープインベッド
Yume no naka FŌRU ASURĪPU INBEDDO

Ik word wakker door je ochtendbel
おこすからモーニングコールで
Okosu kara MŌNINGU KŌRU de

Ik bescherm je tegen nachtmerries, schat
I'll protect you from nightmares baby
I'll protect you from nightmares baby

Blijf bij me, laat me niet alleen
かさねたてはねはなさないでいて
Kasaneta te hanenai de ite

Sorry, ik wil gewoon bij je zijn
ごめんこれそばにいたいだけだね
Gomen kore soba ni itai dake da ne

De gevoelens die we hebben, zijn van ons beiden
かかえたおもいはおたがいさまでしょ
Kakaeta omoi wa otagai sama desho

Kijk, dat is liefde, toch?
ほらをあいこでしょ
Hora o aiko desho

Er zijn misverstanden en verwarringen
すれちがいまちがいもあるし
Surechigai machigai mo aru shi

Soms gaat het niet zoals gepland, dat is verdriet
すじがきどうりいかないだしんかなしみだって
Suji ga kidōri ikanai da shin ka na shimi datte

Laten we het samen delen, het is geen afscheid, maar hoop
はんぶんこにしようわかれじゃないきぼう
Hanbun ko ni shiyō wakare ja nai kibō

Zodat ik niet egoïstisch word, altijd
ひとりよがりにならないようにいつも
Hitori yogari ni naranai yō ni itsumo

Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh

Zonder jou kan ik nergens heen
きみがいなきゃいまもどこかで
Kimi ga inakya ima mo dokoka de

Ik blijf stil, dank je wel
うごけないままのぼくで
Ugokenai mama no boku de

Ik wil het je laten weten
ありがとうをつたえたいのです
Arigatō o tsutaetai no desu

Voortaan zal ik je steunen
これからはぼくがささえてくって
Kore kara wa boku ga sasaete kutte

Het is bijna ongelooflijk
あきれてしまうくらいにね
Akirete shimau kurai ni ne

De liefde groeit dag na dag
あいがましていくday by day
Ai ga mashi te iku day by day

Waarom kan ik niet gewoon eerlijk zijn als we elkaar zien?
めんとむかうとどうして
Mento mukau to dōshite

Sorry daarvoor
すなおになれないなごめんね
Sunao ni narenai na gomen ne

Een speelse, langzame, vloeiende dag
たわむれるスローリーフローイングデイ
Tawamureru SURŌRĪ FURŌINGUDEI

Ik hou van je, dat is wat ik wil
あいしてるもとりこして
Aishiteru mo torikoshite

Twee verschillende dingen die zo samen zijn
にたものどうしこうして
Nita mono dōshi kō shite

Tot we ouder worden, wil ik lachen
としおいるまでわらっていたいね
Toshi o iru made waratte itai ne

Zonder jou is het een eenzame, eenzame dag
きみがいなきゃロンリーロンリーデイ
Kimi ga inakya RONRĪ RONRĪ DEI

In mijn dromen val ik in slaap in bed
ゆめのなかフォールアスリープインベッド
Yume no naka FŌRU ASURĪPU INBEDDO

Ik word wakker door je ochtendbel
おこすからモーニングコールで
Okosu kara MŌNINGU KŌRU de

Ik bescherm je tegen nachtmerries, schat
I'll protect you from nightmares baby
I'll protect you from nightmares baby

Enviada por Lucia. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tani Yuuki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección