Traducción generada automáticamente

Alfonsina Y El Mar
Tania Libertad
Alfonsina And The Sea
Alfonsina Y El Mar
On the soft sand that the sea licksPor la blanda arena que lame el mar
her little footprint never returnssu pequeña huella no vuelve más
A path only of sorrow and silenceUn sendero sólo de pena y silencio
came to the deep waterllegó hasta el agua profunda
A path only of silent sorrowsUn sendero sólo de penas mudas
came to the foamllegó hasta la espuma
God knows what anguish accompanied youSabe Dios qué angustia te acompañó
what old pains your voice silencedqué dolores viejos calló tu voz
To lay you down lulledPara recostarte arrullada
to the song of the seashellsen el canto de las caracolas marinas
The song that sings at the bottomLa canción que canta en el fondo
of the dark sea, the seashelloscuro del mar la caracola
You're leaving, Alfonsina, with your lonelinessTe vas Alfonsina con tu soledad
what new poems did you go to seek?¿qué poemas nuevos fuiste a buscar?
An ancient voice of wind and saltUna voz antigua de viento y de sal
cracks your soul and is taking it awayte requiebra el alma y la está llevando
And you go there as in dreamsY te vas hacia allá como en sueños
asleep, Alfonsina, dressed in seadormida, Alfonsina, vestida de mar
Five little mermaids will take youCinco sirenitas te llevarán
along paths of algae and coralpor caminos de algas y de coral
And phosphorescent seahorsesY fosforescentes caballos marinos
will dance around youharán una ronda a tu lado
And the inhabitants of the water will playY los habitantes del agua van a jugar
soon by your sidepronto a tu lado
Lower the lamp a little more for meBájame la lámpara un poco más
let me sleep, nurse, in peacedéjame que duerma, nodriza, en paz
And if he calls, don't tell him I'm hereY si llama él, no le digas que estoy
tell him Alfonsina isn't coming backdile que Alfonsina no vuelve
and if he calls, never tell him I'm herey si llama él, no le digas nunca que estoy
Say that I have goneDi que me he ido
You're leaving, Alfonsina, with your lonelinessTe vas Alfonsina con tu soledad
what new poems did you go to seek?¿qué poemas nuevos fuiste a buscar?
An ancient voice of wind and saltUna voz antigua de viento y de sal
cracks your soul and is taking it awayte requiebra el alma y la está llevando
And you go there as in dreamsY te vas hacia allá como en sueños
asleep, Alfonsina, dressed in seadormida, Alfonsina, vestida de mar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tania Libertad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: