Traducción generada automáticamente

Not Waving But Drowning
Tanita Tikaram
No Estaba Saludando, Sino Ahogándose
Not Waving But Drowning
Nadie lo escuchó, el hombre muertoNobody heard him, the dead man
Pero aún así yacía gimiendoBut still he lay moaning
Estaba mucho más lejos de lo que pensabasI was much further out than you thought
Y no estaba saludando, sino ahogándoseAnd not waving but drowning
El anciano siempre amaba mirarOld man, he always loved looking
Y ahora está muertoAnd now he's dead
Debe haber hecho demasiado frío para élIt must have been too cold for him
Su corazón cedió, dijeronHis heart gave way, they said
Oh no, no, siempre hacía demasiado fríoOh no, no it was too cold always
Y aún así el muerto yacía gimiendoAnd still the dead one lay moaning
Y yo estaba demasiado lejos durante toda mi vidaAnd I was much too far out all my life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tanita Tikaram y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: