Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sawakaze
Tanizawa Tomofumi
Vent de Printemps
Sawakaze
Page blanche qui tourne
真っ白ページ巡る
Masshiro PEEJI meguru
Les couleurs jaillissent, éclatent
飛び出す彩り弾ける
Tobidasu irodori hakeru
Un paysage de kaléidoscope
万華鏡の風景
Mangekyō no fūkei
Quand je m'en rends compte, l'histoire est encore
気付けばストーリーはまだ
Kidzukeba SUTOORII wa mada
Maladroitement en train de commencer
ぎこちなく始まったばかり
Gikochinaku hajimatta bakari
Je prends une grande respiration encore une fois
深呼吸をもう一回
Shinkokyū wo mō ikkai
Le vent qui voyage
旅する風
Tabi suru kaze
Me pousse doucement dans le dos
包み込むように背中を押す
Tsutsumikomu yō ni senaka wo osu
Ah, ta main est si douce
ああ、柔らかくて
Ā, yawarakakute
Et si chaude
温かい君の手
Atatakai kimi no te
Je la serre pour toucher
握り締めてその心の
Nigirishimete sono kokoro no
Le fond de ton cœur
奥まで届くように
Oku made todoku yō ni
Si tu pouvais sourire
微笑んでくれたなら
Hohoende kureta nara
Et me rendre mon étreinte
握り返してくれたら
Nigirikaeshite kuretara
Je ne regarde que droit devant moi
僕はただ前を見てる
Boku wa tada mae wo miteru
Soudain, je t'embrasse
突然キスしてしまう
Totsuzen KISU shite shimau
Des émotions cachées tourbillonnent dans ma tête
隠したい感情脳渦巻き
Kakushitai kanjō nō uzumaki
C'est gênant à quel point
恥ずかしいいくらいに
Hazukashii ikura ni
Le vent qui voyage
旅する風
Tabi suru kaze
Ne peut plus attendre, je me mets à courir
待ち切れないって走り出す
Machikirenai tte hashiridasu
Ah, comme tes yeux bleus
ああ、蒼瞳みたい
Ā, aoi hitomi mitai
Les souvenirs renaissent
蘇る記憶は
Yomigaeru kioku wa
Sans fin, incertains
止めどなくて頼りなくて
Tomedo nakute tayorinakute
Ils brillaient intensément
焼けに輝いて見えたんだ
Yake ni kagayaite mieta nda
Ma timidité, ma faiblesse
臆病さも弱さも
Okubyou sa mo yowasa mo
Se transforment en vent frais
さわやかな風になる
Sawayaka na kaze ni naru
Je ne fais que regarder devant moi
僕はただ前を
Boku wa tada mae wo
Plus doux et plus chaud que quiconque
誰より柔らかくて
Dare yori yawarakakute
Ta main
温かい君の手
Atatakai kimi no te
Je la serre pour toucher
握り締めてその心の
Nigirishimete sono kokoro no
Le fond de ton cœur
奥まで届くように
Oku made todoku yō ni
Si tu pouvais sourire
微笑んでくれたなら
Hohoende kureta nara
Et me rendre mon étreinte
握り返してくれたら
Nigirikaeshite kuretara
Je te prendrai par la main.
僕は君の手を引いて行く
Boku wa kimi no te wo hiite iku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tanizawa Tomofumi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: