Traducción generada automáticamente

I (Won't Ever Let You Down)
Tank
Yo (Nunca Te Decepcionaré)
I (Won't Ever Let You Down)
Es hora de empezar el fin de semana, es hora de cobrar vidaWell it's time to start the weekend, time to come alive
Déjalo en la oficina, solo deja esa mierda atrásLeave it at the office, just leave that shit behind
¿Acaso nunca se dan cuenta de lo que está pasando?Don't they ever notice what is going on?
¿Acaso no se dan cuenta de dónde viene todo?Don't they realise where it all comes from?
Solo estoy yo y Razzle, y no hay nadie alrededorIt's just me and Razzle, and no-one around
¿Cómo hacen los ricachones para ganar más dinero?How do the hooray Henrys get more to the pound?
Veo esta luz brillando, sin ningún lugar a donde irI see this light shining, with nowhere to go
Ella dice que quiere ir... despacioShe says she wants to go...slow
Déjalo rodar... si nada más, sería un hombre feliz, déjalo rodar...Let it roll... if nothing else, I'd be a happy man let it roll...
No podría manejar más de una en secreto, ¿cómo pude ser tan despectivo?I couldn't handle more than one on the side how could I be so snide
Nunca te decepcionaré... nunca te decepcionaré... nunca te decepcionaré...I won't ever let you down... I won't ever let you down... I won't ever let you down...
Estoy acechando como un cazador y provocando como un gatoWell I'm prowling like a hunter and teasing like a cat
Hay una sola cosa en el menú, ella no volveráThere's one thing on the menu, she won't be getting back
Siempre lucen mejor cuando están en la oscuridadThey always look much better when they're in the dark
Siempre lo intentan cuando no tienes dónde estacionarThey always try it on when you've got nowhere to park
Ella solo una tonta sin importancia con tiempo que perderShe just a dumb no-one with some time to kill
Siento ganas de saltar por la ventana más cercana, aúnI feel like jumping out the nearest window, still
Veo la luz brillando sin ningún lugar a donde irI see the light shining with with nowhere to go
Ella dice que quiere ir despacio...She says she wants to go down slow...
Déjalo rodar... si nada más, sería un hombre feliz, déjalo rodar...Let it roll... if nothing else, I'd be a happy man let it roll...
No podría manejar más de una en secreto, ¿cómo pude ser tan despectivoI couldn't handle more than one on the side how could I be so snide
Nunca te decepcionaré... nunca te decepcionaré... no te decepcionaré...I won't ever let you down... I won't ever let you down... I ain't gonna let you down...
¿Cómo pude ser tan despectivo? Nunca te decepcionaréHow could I be so snide I won't ever let you down
No puedo manejar más de una a la vezI can't handle more than one at a time
Nunca te decepcionaré...I won't ever let you down...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tank y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: