Traducción generada automáticamente

Wanted
Tank
Buscada
Wanted
OhOh
Estoy buscando a esta chicaI'm looking for this girl
Su nombre es amorHer name is love
He soñado con ella mil vecesDreamed about her a thousand times
Solo la tuve una vezOnly had her once
Maldición, tengo que llegar a ellaDamn I gots to get to her
¿Cómo la perdí y mi mente al mismo tiempo?How did I lose her & my mind at the same time
OhOh
He dado vueltas por todo el mundoBeen all around the world
¿Dónde podría estar?Where could she be
Nada se compara a cuando ella estaba a mi ladoAin't nuthin like when she was next to me
Todavía puedo oler el aroma de su perfumeStill smell the scent of her perfume
Tan solo en esta habitaciónSo lonely in this room
Algo a lo que no puedo acostumbrarmeSomething I can't get used to
{Pensé que podría encontrar a alguien que hiciera lo que ella hace}{Thought I could find someone to do what she do}
Resulta que vivía una mentiraTurns out that I was living a lie
Y ella era la verdadAnd She was the truth
¿Qué hice? Supongo que solo fui un tontoWhat did I do, guess I was just a fool
Ahora necesito que ella sepa...Now I need her to know...
{Ella es buscada}{She's Wanted}
Tengo que poner esa palabra en las callesGotta put that word on the streets
{Buscada} Colgar algunos carteles por mí{Wanted} Hang up some posters for me
{Buscada} Mide aproximadamente así, 36, 24 amor real, palabras reales{Wanted} Stands about yay tall, 36, 24 real love, real talk
{Ella es buscada}{She's Wanted}
Violación 243, cometió agresión a mi corazónViolation 243 committed battery to my heart
Ahora, si tengo que buscar para siempre, juro que la conseguiréNow if I gotta look forever, swear that I'm gone get her
{Ella es buscada, buscada, buscada}{She's Wanted, Wanted, Wanted}
OhOh
Debería haber escuchado cuando dijo que se sentía solaI should have listened when she said she felt alone
Los únicos sentimientos que me importaban eran los míosThe only feelings I cared about were my own
¿Cómo pude ser tan egoísta?How could I be so selfish
Duele, no puedo evitarloIt hurts I can't help it
Traumatizado, mi bebé se fueTraumatized my baby's gone
{Pensé que podría encontrar a alguien que hiciera lo que ella hace}{Thought I could find someone to do what she do}
Resulta que vivía una mentiraTurns out that I was living a lie
Y ella era la verdadAnd She was the truth
¿Qué hice? Supongo que solo fui un tontoWhat did I do, guess I was just a fool
Ahora necesito que ella sepa...Now I need her to know...
{Ella es buscada}{She's Wanted}
Tengo que poner esa palabra en las callesGotta put that word on the streets
{Buscada} Colgar algunos carteles por mí{Wanted} Hang up some posters for me
{Buscada} Mide aproximadamente así, 36, 24 amor real, palabras reales{Wanted} Stands about yay tall, 36, 24 real love, real talk
{Ella es buscada}{She's Wanted}
Violación 243, cometió agresión a mi corazónViolation 243 committed battery to my heart
Ahora, si tengo que buscar para siempre, juro que la conseguiréNow if I gotta look forever, swear that I'm gone get her
{Ella es buscada, buscada, buscada}{She's Wanted, Wanted, Wanted}
Juré que la vi doblar esa esquinaCoulda swore I saw her dip around that corner
Ella se fue antes de que pudiera acercarme a ella {Fui demasiado lento}She got out before I could push up on her {I was too slow}
No sé cómo, pero sigue escapándose de míDon't know how but she keep getting away from me
Necesito intensificar mi búsqueda, emitir esa alertaI need to step up my search put out that APB
Juré que la vi doblar esa esquinaCoulda swore I saw her dip around that corner
Ella se fue antes de que pudiera acercarme a ella {OOh}She got out before I could push up on her {OOh}
No sé cómo, pero sigue escapándose de míDon't know how but she keep getting away from me
Necesito intensificar mi búsqueda, emitir esa alertaI need to step up my search put out that APB
{Ella es buscada}{She's Wanted}
Tengo que poner esa palabra en las callesGotta put that word on the streets
{Buscada} Colgar algunos carteles por mí{Wanted} Hang up some posters for me
{Buscada} Mide aproximadamente así, 36, 24 amor real, palabras reales{Wanted} Stands about yay tall, 36, 24 real love, real talk
{Ella es buscada}{She's Wanted}
Violación 243, cometió agresión a mi corazónViolation 243 committed battery to my heart
Ahora, si tengo que buscar para siempre, juro que la conseguiréNow if I gotta look forever, swear that I'm gone get her
{Ella es buscada, buscada, buscada}{She's Wanted, Wanted, Wanted}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tank y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: