Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 627

Son Of a Fridge

Tankard

Letra

Hijo de una Nevera

Son Of a Fridge

Un viento helado sopló el día en que nacíAn icy wind blew the day i was born
La nieve cayó pesadamente, mis esperanzas parecían perdidasThe snow feil heavily my hopes all seemed forlorn
Arrojaron mi vida a un mundo frío y heladoThey threw my life into a chilling cold world
Sin oportunidades, pero la ruleta del destino giróDevoid nfchances still the wheel of fortune twirled

¡Nunca! ¡Desafiaré! ¡Lucharé hasta el día en que muera!Never! i will defy! i will fight til the day thatl die!
Dicen que estoy en aprietos, yo digo: ¡la vida no es un pan de manzana!They say im in a jam now i say: life's no apple pie!
Mamá, una malvadaMama – a nasty mall
Papá era un torpe actorDaddy was a ham-acting clod
Atrapado en un congelamiento mentalCaught up in a mental deep-freeze
¡Seguramente tuve que vencer las probabilidades!I surely had to beat the adds!

Quiero ser el mandamásWanna be the top banana
Ahora solo soy un huevo podridoNow i'm just a rotten egg
Destacar, ser el jefeCut the mustard, be the big cheese
Por tus migajas nunca mendigaréFor your crumbs i'll never beg

Desesperado, ¿qué podía hacer?Desperate – what could i da?
Encontré ese interruptor en lo más profundo de mi almaFound that switch deep inside 'o my soul
Un clic cambia mi condiciónOne flick shifts my condition
Me transforma de presa a cazadorAlters me frnm prey tn cnnl

Por eso me llamanThat's why they call me
Hijo de una neveraA son of a fridge
Mi padre es un raro yFather's a freak and
Mi madre una perraMy mother a bitch
No te metas conDan' mess around with
El hijo de una neveraThe son of a fridge
Tan extraño como un raro yWeird as a freak and
Tan malo como una perraAs mean as a bitch

¡Lárgate, maldito tonto!Cheese it! you bloody fool!
¡Aparta o accionaré el interruptor!Stand aside or i'll flick the switch
Te falta un tornilloYou're a beer short to a six-pack
No te metas con el hijo de una neveraDon't mess with the son of a fridge
¡Oye, chica! ¡Te ves tan linda!Hey, girl! you look so cute!
Rompes mi corazón y no puedo resistirYou break my heart and i can't resist
¿Por qué te alejas ahora?Why do you turn away now?
Dime, ¿por qué te ves tan enojada?Tell me why do you look so pissed?

Porque soy el mandamásCause i am the top banana
Seguramente soy un huevo podridoSurely l'm a rotten egg
Destacar, soy el jefeCut the mustard, l'm the big cheese
Por tus migajas nunca mendigaréFor your crumbs i'll never beg
¡Te congelo! Presiono la teclaFreeze you! i press the key
Comienzo a temblar y luego dejo de movermeI start trembling then i cease to move
Se siente como un maldito congelamiento cerebralFeels like a god-damn brain-freeze
Me engañé a mí mismo, nerd tontoTricked myself, me nerdy goof

Por eso me llamanThat's why they call me
Hijo de una neveraA son of a fridge
Mi padre es un raro yFather's a freak and
Mi madre una perraMy mother a bitch
No te metas conDan' mess around with
El hijo de una neveraThe son of a fridge
Tan extraño como un raro yWeird as a freak and
Tan malo como una perraAs mean as a bitch

Por eso me llamanThat's why they call me
Hijo de una neveraA son of a fridge
Mi padre es un raro yFather's a freak and
Mi madre una perraMy mother a bitch
No te metas conDan' mess around with
El hijo de una neveraThe son of a fridge
Tan extraño como un raro yWeird as a freak and
Tan malo como una perraAs mean as a bitch


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tankard y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección