Traducción generada automáticamente
Time Warp
Tankard
Warp del tiempo
Time Warp
Un mes en coma completo
One month in full coma
Mi vida destruida por disparos
My life destroyed by gunshots
Perdí mi trabajo, perdí a mi chica
Lost my job, lost my girl
Frustración, recuerdos que se desvanecen
Frustration, fading memories
Blanco y negro, negro y blanco
Black and white, black and white
El mundo aparece en blanco y negro
The world appears in black and white
Me arrastré a través de estaciones de metro
Dragged myself through subway stations
Rasgado por la pobreza
Ripped apart by poverty
Cielo de neón, cielo de neón
Neon sky, neon sky
Me ahogué bajo un cielo de neón
I drowned beneath a neon sky
Entonces oí hablar de científicos famosos
Then i heard of famous scientists
¿Quién busca voluntarios?
Who did look for volunteers
Tiempo warp otra vez
Time warp again
Tengo que arreglar las cosas
I have to set things right
¡La próxima vez no hay errores, amigo mío!
The next time no mistakes, my friend!
Tiempo warp esta noche
Time warp tonight
Tiempo warp otra vez
Time warp again
Tengo que arreglar las cosas
I have to set things right
¡La próxima vez no hay errores, amigo mío!
The next time no mistakes, my friend!
Tiempo warp esta noche
Time warp tonight
Viaje de regreso, viaje de regreso
Travel back, travel back
Tuve la oportunidad de viajar de regreso
I had the chance to travel back
Montar ocho semanas en la línea de tiempo
Riding eight weeks down the timeline
Hiper salto en el pasado
Hyper jump into the past
Energía, energía
Energy, energy
Mi cuerpo lleno de energía
My body filled with energy
Llegué pero no es el problema
I arrived but there's the problem
Todavía hay mi viejo yo
There is still my old-time-me
Tiempo warp otra vez
Time warp again
Tengo que arreglar las cosas
I have to set things right
¡La próxima vez no hay errores, amigo mío!
The next time no mistakes, my friend!
Tiempo warp esta noche
Time warp tonight
Tiempo warp otra vez
Time warp again
Tengo que arreglar las cosas
I have to set things right
¡La próxima vez no hay errores, amigo mío!
The next time no mistakes, my friend!
Tiempo warp esta noche
Time warp tonight
Elaboré un plan malvado
I brewed an evil plan
Cómo recuperar mi mundo
How to reclaim my world
¿Cómo deshacerse de mí
How to get rid of me
Cómo recuperar a mi chica
How to regain my girl
Acuéstese en una emboscada con un francotirador
Lay in ambush with a sniper
Un rifle ensangrentado en el techo
A bloody rifle on the roof
Disparado una vez, disparado dos veces
Fired once, fired twice
Pensé que me había disparado
Shit i thought i shot myself
Elaboré un plan malvado
I brewed an evil plan
Cómo recuperar mi mundo
How to reclaim my world
¿Cómo deshacerse de mí
How to get rid of me
Cómo recuperar a mi chica
How to regain my girl
Lea la historia en el periódico
Read the story in the paper
Y ahora me doy cuenta
And now i realize
Causó una paradoja del tiempo, repitiendo
Caused a time-paradox, repeating
¡El viejo yo sigue vivo!
Old-time-me is still alive!
Tiempo warp otra vez
Time warp again
Tengo que arreglar las cosas
I have to set things right
¡La próxima vez no hay errores, amigo mío!
The next time no mistakes, my friend!
Tiempo warp esta noche
Time warp tonight
Tiempo warp otra vez
Time warp again
Tengo que arreglar las cosas
I have to set things right
¡La próxima vez no hay errores, amigo mío!
The next time no mistakes, my friend!
Tiempo warp esta noche
Time warp tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tankard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: