Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.017

Sangue (part. Hard GZ)

Tanxugueiras

Letra

Significado

Blood (feat. Hard GZ)

Sangue (part. Hard GZ)

Salt in my veins, airSalitre nas veas, aire
Air that doesn’t come, tearsAire que non chega, bágoas
Tears that are rainBágoas que son choiva
Take me homeLévanme ao fogar

Oh, little land, earth, takeAi, terriña, terra, leva
Take me with the tideLévame a marea
To those who saw me growXunto aos que me viron medrar

Salt in my veins, airSalitre nas veas, aire
Air that doesn’t come, tearsAire que non chega, bágoas
Tears that are rainBágoas que son choiva
Take me homeLévanme ao fogar

Oh, little land, earth, takeAi, terriña, terra, leva
Take me with the tideLévame a marea
To those who saw me growXunto aos que me viron medrar

The blood of my people is white and blueA sangue dos meus é branco e azul
They still keep the Xabarín card in the trunkAínda gardan o carné do Xabarín no baúl
I think of my cousins, but I don’t see anyPenso nos primos, máis non vexo ningún
My dad, in the Grand Sun, dark side of the Moon, yeahMeu pai, no Gran Sol, dark side of the Moon, yeah

Civilians fell on the town and you don’t say goodbyeCayeron al pueblo los civiles y ya no despides
To the friends you lived with for thousands of nightsA los colegas con los que viviste miles
Tell them what we live here isn’t in the moviesDiles que lo que se vive aquí no está en los cines
But in the face of those kids’ momsSino en la cara de la mama de esos chavalines

So far from me that it even dawns earlierTan lejos de mí que hasta amanece más temprano
While Gali still sleeps, we get upMientras Gali aún duerme nosotros nos levantamos
And we give thanks for everything we’ve achievedY damos las gracias por todo lo que logramos
I want to go home with another golden cordQuiero volver a casa con otro cordón dorado

What do you know about love if you’ve never lost anything?¿Tú qué hablas del amor si nunca has perdido nada?
If your people are with you, feel luckySi los tuyos están contigo, siéntete afortunada
I’m already wearing a bad face and I have another show tomorrowMala cara llevo ya y tengo otro show mañana
Where I pretend with the fans in a shameless way that everything’s fineDonde fingir con los fans de una forma descarada que todo va bien
But everything’s going wrong because money doesn’t get anyone out of the hospitalPero todo va mal porque el dinero no saca a nadie del hospital

Time I lost that I can’t get backTiempo que perdí que no puedo recuperar
And for only thinking of myself, in the end, I lost everything else, yeahY por pensar solo en mí al final perdí lo demás, yeah

Salt in my veins, airSalitre nas veas, aire
Air that doesn’t come, tearsAire que non chega, bágoas
Tears that are rainBágoas que son choiva
Take me homeLévanme ao fogar

Oh, little land, earth, takeAi, terriña, terra, leva
Take me with the tideLévame a marea
To those who saw me growXunto aos que me viron medrar

With faces floating in the estuary, looking for clamsCoas caras flotando pola ría, en busca de ameixa
Among the rafts, the kids spent their childhoodEntre bateas los chavales han pasao' la infancia
With clear benefits and not the consequencesCon el beneficio claro y no las consecuencias
With the slave trade and not in the commandCon el oficio esclavo y no en la comandancia

Marine desert, fishing line snakeDesierto marino, serpiente de sedal
From going down to the town so much, you’re gonna get hookedDe tanto bajar al pueblo te vas a enganchar
Among the rocks of the dock to stay foreverEntre las rocas del muelle pa' siempre estar
Diving among packages that fell into the seaBuceando entre paquetes que se han caído al mar

Very soon the heart inside all the storesMuy pronto el corazón dentro de todas las tiendas
In exchange for a little attention in the pre-saleA cambio de un poquito de atención en la preventa
This is what fear of misery didEsto es lo que hizo el miedo a la miseria
To prostitute your art to pay for a place to liveProstituir tu arte pa' pagarte una vivienda

They’re living tides, like the estuary under the stormSon mareas vivas, como la ría baixo o temporal
Trying to quench this thirst with saltwaterIntentando calmar esta sed con agua con sal
Expectations that promise more than everExpectativas que prometen más que nunca
Now it’s me who wants to go back, the city devours meAhora soy yo el que quiere volver, la ciudad me devora

For people who are outside, who have work outsidePra xente que está fóra, que ten o traballo fóra
If they went for them, fuck the bossQue se fora por eles ao xefe que o fodan
My Galician land, for the Galicians who cryA miña terra galega, polos galegos que choran
Far from your sky, birds fly, yeahLonxe do teu ceu quedan paxaros que voan, yeah

I imagine the sound of the windImaxino o son do vento
In the trees, the singingNas árbores o cantar
A letter of lamentUnha carta de lamento
Today I hear its callHoxe escoito o seu chamar

The caress of the grandmothersAloumiño das avoas
Without them, I feel the weightSen eles sinto o pesar
I suffer if you don’t rock meSufro se ti non me arrolas
On the day of my endO día do meu final

Salt in my veins, airSalitre nas veas, aire
Air that doesn’t come, tearsAire que non chega, bágoas
Tears that are rainBágoas que son choiva
Take me homeLévanme ao fogar

Oh, little land, earth, takeAi, terriña, terra, leva
Take me with the tideLévame a marea
To those who saw me growXunto aos que me viron medrar

Oh, little land, earth, takeAi, terriña, terra, leva
Take me with the tideLévame a marea

Oh, little land, earth, takeAi, terriña, terra, leva
Take me with the tideLévame a marea

Oh, little land, earth, takeAi, terriña, terra, leva
Take me with the tideLévame a marea

Oh, little land, earth, takeAi, terriña, terra, leva
Oh, little land, earth, takeAi, terriña, terra, leva

Escrita por: Aida Tarrío Torrado / Marcel Martí Homs / Olaia Maneiro Argibay / Pedro Ruibal Iglesias / Sabela Maneiro Argibay. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tanxugueiras y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección