Traducción generada automáticamente

Bring My Flowers Now
Tanya Tucker
Trae Mis Flores Ahora
Bring My Flowers Now
Entonces dije, 'Escucha, tengo...' y dije, eh, algo sobre, eh, ir al funeral de alguien o algo así. Ella... Dije, 'Hombre', dije, dije, 'Trae mis flores ahora, mientras estoy vivo'So I said, "Listen, I got..." and I said, uh, somethin' about, uh, goin' to somebody's funeral or something. She... I said, "Man," I said, I said, "Bring my flowers now, while I'm living"
Trae mis flores ahora, mientras estoy vivoBring my flowers now, while I'm living
No necesitaré tu amor cuando me haya idoI won't need your love when I'm gone
No gastes tiempo, lágrimas o dineroDon't spend time, tears, or money
En mi viejo cuerpo sin alientoOn my old breathless body
Si tu corazón está en esas flores, tráelasIf your heart is in them flowers, bring 'em on
Todas las millas proyectan una larga sombraAll the miles cast a long shadow
Me llevaría un par de ellas de vuelta si pudieraI'd take a couple back if I could
Habría aprendido a tocar la guitarraI'd have learned to play guitar
Decirle a mi papá más seguido que lo amabaTell my daddy more I loved him
Pero creo, en su mayor parte, que hice lo correctoBut I believe, for the most part, I done good
Siempre hay amaneceres y arcoíris y bebésThere's always sunrise and rainbows and babies
Y las pequeñas cosas que aprecio en mi caminoAnd the little things I cherish on my way
Aunque un díaEven though one day
Me entierren a mí y a Jesse RayThey'll bury me and Jesse Ray
Sé que vamos a cabalgar juntos de nuevo algún díaI just know we're gonna ride again someday
Trae mis flores ahora, mientras estoy vivoBring my flowers now, while I'm living
No necesitaré tu amor cuando me haya idoI won't need your love when I'm gone
No gastes tiempo, lágrimas o dineroDon't spend time, tears, or money
En mi viejo cuerpo sin alientoOn my ol' breathless body
Bueno, si tu corazón está en esas flores, tráelasWell, if your heart is in them flowers, bring 'em on
Los días son largos, pero los años son relámpagosThe days are long, but the years are lightning
Son brillantes y nunca volverán a golpearThey're bright and they will never strike again
Ojalá hubiera sido una mejor amigaI wish I'd been a better friend
Una mejor hija para mi madreA better daughter to my mother
No hay vuelta atrás cuando estás contra el vientoThere's no going back when your back's against the wind
Así que si tienes amor, entonces estás sentado en una mina de oroSo if you got love, then you're sittin' on a gold mine
Y no puedes llevártelo contigo cuando te vayasAnd you can't take it with you when you go
Así que no esperes para ayudar a tu hermanaSo don't wait to help your sister
Perdonar a tu hermano y a tu vecinoForgive your brother and your neighbor
Todos pensamos que tenemos tiempo hasta que no lo tenemosWe all think we've got the time until we don't
Trae mis flores ahora, mientras estoy vivoBring my flowers now, while I'm living
No necesitaré tu amor cuando me haya idoI won't need your love when I'm gone
No gastes tiempo, lágrimas o dineroDon't spend time, tears, or money
En mi viejo cuerpo sin alientoOn my old breathless body
Si tu corazón está en esas flores, tráelasIf your heart is in them flowers, bring 'em on
Si tu corazón está en esas flores, tráelasIf your heart is in them flowers, bring 'em on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tanya Tucker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: