Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34

Panaki

Tanya

Letra

Panaki

Panaki

Panaki, panazoePanaki, panazoe
Y'en panaki, panazoeY'en panaki, panazoe
Tii douni wan gnodgu'n lebgue noogo yéTii douni wan gnodgu'n lebgue noogo yé
Noom waa la siid kôom yéNoom waa la siid kôom yé

DjoDjo
Balance las llaves de mi LamboBalance les clés de ma Lambo
Ven, te llevo a dar la vuelta por el FasoViens, je t'emmène faire le tour du Faso
Gonré, babenda, chitoumou a montonesGonré, babenda, chitoumou à gogo
Dori, Fada, Boromo, mi país es hermosoDori, Fada, Boromo, mon pays est beau
Ven a contemplar las maravillas de la vidaViens contempler les merveilles de la vie
Grigra y vas a triunfarGrigra et tu vas réussir
Walayii, es el paraísoWalayii, c'est le paradis
Con mi pan sexyAvec mon pain sexy
¿Y tú quieres que vaya a dónde, woo?Et tu veux que j'aille où, woo?

Mdow'a mdow'a tenga nooma mèMdow'a mdow'a tenga nooma mè
Mdow'a mdow'a kaya vinongoMdow'a mdow'a kaya vinongo
Mouyibongo bajo el mangalMouyibongo sous le manguier
Un poco de chakpalo, walyaii (panaki panazoe)Un peu de chakpalo, walyaii (panaki panazoe)

Yo yo yo yo (panaki panazoe)Yo yo yo yo (panaki panazoe)
Yo yo yoYo yo yo
Bas tim yelfô tii vima y'a noogoBas tim yelfô tii vima y'a noogo
Yo yo yo yo (panaki panazoe)Yo yo yo yo (panaki panazoe)
Yo yo yoYo yo yo
Bas tim yelfô tii vima y'a noogoBas tim yelfô tii vima y'a noogo

Un gran saludo a toda la juventud decidida de todo el paísUn big shout-out à toute la jeunesse déterminée de tout le pays
Somos guerreros, Baba God siempre al controlOn est des guerriers, Baba God toujours au contrôle
El 226 siempre estará al controlLe 226 sera toujours au contrôle
Patria o muerte, vamos a enfrentar el desafíoPatrie ou la mort, on va relever le défi
País de hombres íntegros (eh)Pays des hommes intègres (eh)
Pequeño Burkimbila, saaka ku'um zoo gnandéPetit Burkimbila, saaka ku'um zoo gnandé
Somos valientes, así que el wari fluye a raudalesOn est des braves, donc le wari coule à flot
Somos valientes, así que el wari fluye a raudalesOn est des braves, donc le wari coule à flot
(Panaki panazoe)(Panaki panazoe)

Lunes, martes, miércoles, juevesLundi, mardi, mercredi, jeudi
Hago lo que quiero, gracias a Dios, graciasJe fais ce que je veux, grâce à Dieu, merci
Lunes, martes, miércoles, juevesLundi, mardi, mercredi, jeudi
Bas tim yelfô tii vima y'a noogoBas tim yelfô tii vima y'a noogo

Yo yo yo yo (panaki panazoe)Yo yo yo yo (panaki panazoe)
Yo yo yoYo yo yo
Bas tim yelfô tii vima y'a noogoBas tim yelfô tii vima y'a noogo
Yo yo yo yo (panaki panazoe)Yo yo yo yo (panaki panazoe)
Yo yo yoYo yo yo
Bas tim yelfô tii vima y'a noogoBas tim yelfô tii vima y'a noogo

Panaki panazoePanaki panazoe
Y'en panaki panazoeY'en panaki panazoe
Tii douni wan gnodgu'n lebgue noogo yéTii douni wan gnodgu'n lebgue noogo yé
Noom waa la siid kôom yéNoom waa la siid kôom yé
(Panaki panazoe)(Panaki panazoe)
Panaki panazoePanaki panazoe
Y'en panaki panazoeY'en panaki panazoe
Tii douni wan gnodgu'n lebgue noogo yéTii douni wan gnodgu'n lebgue noogo yé
Noom waa la siid kôom yéNoom waa la siid kôom yé


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tanya y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección