Traducción automática
Alma Viajera
Tapelao
Âme Voyageuse
Alma Viajera
Je cherche toujours un défiSiempre voy buscando un reto
Je ne regarde plus en arrière, je marche sur le cheminYa no miro para atrás, camino por el sendero
Je m'imagine revenir, le cœur gonfléMe imagino regresar, vuelvo con el pecho inflado
Pour tout ce qu'on m'a donné, la peur de la liberté n'existe plus dans ma têtePor todo lo que me han dado, ya no existe en mi cabeza el miedo a la libertad
Je ne suis plus le courant, j'aime improviserYa no sigo la corriente, a mí me gusta improvisar
Peu importe ce que les gens pensent ni même échouerNo me importa lo que piensen ni tampoco fracasar
Je ne suis plus presséYa no llevo tanta prisa
Parce que j'ai de la joie en trop, la vraie joiePorque me sobra la risa, la risa de verdad
Et si la vie est un cadeauY si la vida es un regalo
Ne reste pas là à rien faireNo te quedes ahí parado
Ça se termineSe termina
Et je vais toujours de l'avant, au rythme de la chansonY siempre voy para adelante, canción mediante
J'écoute ta voix, âme voyageuse, chanson éternelleEscucho tu voz, alma viajera canción eterna
Et je vais toujours de l'avant, au rythme de la chansonY siempre voy para adelante, canción mediante
J'écoute ta voix, âme voyageuse, chanson éternelleEscucho tu voz, alma viajera canción eterna
Je ne suis pas toujours si fortYo no siempre soy tan fuerte
Je peux trébucher maisYo me puedo resbalar pero
Je cours avec la chance, car si je regarde en arrièreCorro con la suerte, que si miro para atrás
Ils viennent, les fondations sont en fer véritableVienen ellos, los cimientos son de fierro de verdad
Qui me guident dans le combat et il n'y a pas de serviette à jeterQue me guían la pelea y no hay toalla que tirar
Je ne crois pas à attendre des trains, je préfère croire en moiNo creo en esperar trenes, prefiero creer en mí
Si la musique est ma vieSi la música es mi vida
Et me dit où allerY me dice a dónde ir
Aujourd'hui, c'est mon cœur qui me guideHoy me guía el corazón
Je n'écoute plus la raison, je continue pour toiYa no escucho a la razón, sigo por vos
Et j'ai le sac prêt au cas où un ami me propose de sortirY tengo la mochila lista por si un amigo me dice de salir
Et je vais toujours de l'avant, au rythme de la chansonY siempre voy para adelante, canción mediante
J'écoute ta voix, âme voyageuse, chanson éternelleEscucho tu voz, alma viajera canción eterna
Et je vais toujours de l'avant, au rythme de la chansonY siempre voy para adelante, canción mediante
J'écoute ta voix, âme voyageuse, chanson éternelleEscucho tu voz, alma viajera canción eterna
Rien ne sera pareilNada será igual
MieuxMejor
PirePeor
Juste différentSolo distinto
Tout reviendra, le mauvais, le bonTodo volverá, lo malo, lo bueno
ToujoursSiempre
Parce qu'à la fin de la partie, je veux justePorque al final de la partida solo quiero
Parce qu'à la fin de la partie, je veux justePorque al final de la partida solo quiero
Je veux le voir à tes côtésQuiero verlo junto a ti
Et je vais toujours de l'avant, au rythme de la chansonY siempre voy para adelante, canción mediante
J'écoute ta voix, âme voyageuse, chanson éternelleEscucho tu voz, alma viajera canción eterna
Et je vais toujours de l'avant, au rythme de la chansonY siempre voy para adelante, canción mediante
J'écoute ta voix, âme voyageuse, chanson éternelleEscucho tu voz, alma viajera canción eterna



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tapelao y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: