Traducción generada automáticamente

Labirinto do Amor
Tarcísio do Acordeon
Love Labyrinth
Labirinto do Amor
The city knows I'm sufferingA cidade sabe que eu estou sofrendo
What I'm living is an endless movieO que estou vivendo é um filme sem fim
In the middle of the labyrinth, I only know what I feelMeio ao labirinto só sei o que sinto
But I don't feel far from youMas eu não me sinto distante de ti
Your bad reputation increases my dramaA sua má fama aumenta meu drama
Putting another in bed, not caring about mePõe outro na cama nem liga pra mim
My worst punishment is having me as a friendMeu pior castigo E me ter como amigo
I cry, suffer, and say I love you anywayChoro, sofro e digo amo mesmo assim
Anguish tightens, desperation hurtsAngústia aperta o desespero dói
The chest corrodes with lonelinessO peito corrói com a solidão
To vent, just a bar tablePara desabafar só mesa de bar
Let me be called a barflyDeixe me chamar de pé de balcão
All the mess comes from my companionsTodo desmantelo vem meus companheiros
To give their advice, I don't listenPara dar seus conselhos não dou audição
When you pass by, you pretend not to see meQuando você passa que me ver disfarça
But the pain doesn't pass in my heartMais a dor não passa no meu coração
If you were water, I would quench my thirstSe tu fosse a água eu matava minha sede
I want to be the hammock to swing youQuero ser a rede para te balançar
Be the makeup to be on your faceSer a maquiagem pra ta no seu rosto
The airport for you to landO aeroporto para você pousar
If before I die I don't find youSe antes que eu morra não te encontrar
I'll reincarnate in another bodyVou reencarnar em um outro corpo
Even being someone else, I'll look for youMesmo sendo o outro vou te procurar
I'll always love you, whether alive or deadSempre vou te amar tando vivo ou morto
Even being someone else, I'll look for youMesmo sendo o outro vou te procurar
I'll always love you, whether alive or deadSempre vou te amar tando vivo ou morto
If you were water, I would quench my thirstSe tu fosse a água eu matava minha sede
I want to be the hammock to swing youQuero ser a rede para te balançar
Be the makeup to be on your faceSer a maquiagem pra ta no seu rosto
The airport for you to landO aeroporto para você pousar
If before I die I don't find youSe antes que eu morra não te encontrar
I'll reincarnate in another bodyVou reencarnar em um outro corpo
Even being someone else, I'll look for youMesmo sendo o outro vou te procurar
I'll always love you, whether alive or deadSempre vou te amar tando vivo ou morto
Even being someone else, I'll look for youMesmo sendo o outro vou te procurar
I'll always love you, whether alive or deadSempre vou te amar tando vivo ou morto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tarcísio do Acordeon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: