Traducción generada automáticamente

Kayip
Tarkan
Verloren
Kayip
Düsteres Schwarz, die Wolken sind bemaltHazin bir siyaha, boyandı bulutlar
Für uns weinen, diese zarten Regenİkimize ağlar, bu nazlı yağmurlar
Meine Hoffnung schwindet, die Zeit vergehtUmudum azaldı, geçiyor zamanlar
Die Trennung, mein Herr, wir Liebenden sind die KnechteAyrılık efendi, kulu biz aşıklar
Deine Hände verwelkt in meiner HandEllerin avcumda soldu
Ein verletzter, scheuer VogelYaralı bir ürkek kuştu
Flog aufgeregt von einer endenden LiebeBiten bir aşktan çırpınıp uçtu
Ich wollte dir sagen, geh deinen WegYolun açık olsun demek isterdim
Mein Hals ist zugeschnürt, meine Worte sind verlorenBoğazım düğümlü, sözlerim kayıp
Nie wieder in meinem Leben werde ich liebenBir daha ömrümce, kimseyi sevmem
Denn in diesem Körper ist mein Herz verlorenÇünkü bu bedende, yüreğim kayıp
Ich wollte dir sagen, geh deinen WegYolun açık olsun, demek isterdim
Mein Hals ist zugeschnürt, meine Worte sind verlorenBoğazım düğümlü, sözlerim kayıp
Nie wieder in meinem Leben werde ich liebenBir daha ömrümce, kimseyi sevmem
Denn in diesem Körper ist mein Herz verlorenÇünkü bu bedende, yüreğim kayıp
Von weißen Himmeln werden Engel herabsteigenBeyaz cennetlerden, inecek melekler
Sie beschützen dich, sie sind Gebete und WünscheSeni korur onlar, dualar dilekler
Ich hingegen, in der Ferne dieser LiebeBense bu sevdanın, uzak gurbetinde
Verirre mich jeden Tag, mit deiner SehnsuchtSavrulurum her gün, senin hasretinle
Deine Hände verwelkt in meiner HandEllerin avcumda soldu
Ein verletzter, scheuer VogelYaralı bir ürkek kuştu
Flog aufgeregt von einer endenden LiebeBiten bir aşktan çırpınıp uçtu
Ich wollte dir sagen, geh deinen WegYolun açık olsun, demek isterdim
Mein Hals ist zugeschnürt, meine Worte sind verlorenBoğazım düğümlü, sözlerim kayıp
Nie wieder in meinem Leben werde ich liebenBir daha ömrümce, kimseyi sevmem
Denn in diesem Körper ist mein Herz verlorenÇünkü bu bedende, yüreğim kayıp
Ich wollte dir sagen, geh deinen WegYolun açık olsun, demek isterdim
Mein Hals ist zugeschnürt, meine Worte sind verlorenBoğazım düğümlü, sözlerim kayıp
Nie wieder in meinem Leben werde ich liebenBir daha ömrümce, kimseyi sevmem
Denn in diesem Körper ist mein Herz verlorenÇünkü bu bedende, yüreğim kayıp
Wir sind jetzt eine unvollendete GeschichteYarım kalan bir hikayeyiz artık seninle
Wir gehen getrennte WegeAyrı yollara yürüyoruz
So ist das LebenHayat bu
Wie ein umherziehender Wind bist du jetzt weit wegSerseri bir rüzgar gibi estin sen şimdi uzaklara
Ich lebe jahrelang mit einer verwelkten Blume in meiner BrustBen göğsümde solgun bir gülle yaşarım yıllarca
Wenn das Leben so istYaşamaksa bu
Liegen wir in getrennten AbendenAyrı akşamlara yatıp
Und wachen in getrennten Morgen auf von nun anAyrı sabahlara uyanırız bundan sonra
Wir halten Fehler für LiebeHataları aşk sanıp
Und trösten uns vergeblich in anderen KörpernBaşka tenlerde avunuruz boşuna
Und heimlich verletzen wir unsVe gizli gizli yaralanırız
Wisse, dass ich immerŞunu bil ki daima
Den schönsten Teil deiner Erinnerung bewahreBen, en güzel yeri hatırana saklarım
In meinem verwüsteten HerzenTalan olmuş gönül bahçemde
Mit Strähnen von Traurigkeit in meinem HaarSaçlarımda tel tel hüzünlerle
Mit abnehmenden Sonnen in meinen AugenGözlerimde azalan güneşlerle
Ich warte immer auf dich in dieser StadtBen hep seni beklerim bu şehirde
In der Hoffnung, dass du eines Tages zurückkehrstBir gün dönersin diye
Pass gut auf dich auf, oh GeliebteKendine iyi bak ey sevgili
(Pass gut auf dich auf, meine Liebste)(Kendine iyi bak en sevgili)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tarkan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: