Traducción generada automáticamente

Why Don't We? (Aman Aman)
Tarkan
¿Por qué no lo hacemos? (Aman Aman)
Why Don't We? (Aman Aman)
(Wyclef)(Wyclef)
Estambul, ...Istanbul, …
Tarkan, Wyclef, en el club, vamos,Tarkan, Wyclef, in the club, come on,
Todas las damas déjenme verlas menear las caderas, vamos,All the ladies let me see you shake your hips, come on,
Una noche, luego debo tomar un vuelo de regreso a Nueva York.One night, then I gotta take a flight, back to New York.
(Tarkan)(Tarkan)
Como una llama, está ardiendo.Like a flame, its burning up.
Puedo verte despegar.I can see you taking off.
Nunca me sentí así antes; estoy tan perdido en ti.Never felt this way before; I'm so lost in you.
Ni siquiera necesitamos hablar, solo necesito sentir tu calor.We don't even need to speak, I just need to feel your heat.
(Se está poniendo bueno, cántalo, cántalo, vamos)(It's getting, getting good, sing it, sing it, come on)
Nena, hazme uuu-uuu.Baby make me uuu-uuu.
Quiero conocerte realmente físicamente.I wanna get to know, you really physical.
Quiero ir más alláI wanna go below
Tenerte, tenerte completamente solo.Getcha, getcha all alone.
Y luego lo dejamos ir.And then we let it go.
(Aquí vamos)(Here we gooo)
¿Por qué no lo hacemos (comienza la fiesta, -esta..., mueve tu cuerpo, -uerpo)Why don't we do it (start the party, -arty..., move your body, -ody)
Meternos de lleno en esto (mueve tu cuerpo, -uerpo, mueve tu cuerpo, -uerpo)Get right into it (groove your body, -ody, move your body, -ody)
Agítalo, sacúdelo, da la vuelta ahoraShake it up, shake it down, Turn around now
Mantenme despierto toda la noche.Keep me up all night.
¿Por qué no lo hacemos (sí, sí)Why don't we do it (yeah, yeah)
Aman Aman.....Aman Aman.....
Me gusta cómo lo haces con calma,I like the way you play it cool,
Pero sé que también me deseas.But I know you want me too.
(Hazme sudar, me harás sudar, nena)(make me sweat, you gonna make me sweat, baby)
Hazme cruzar la línea.Make me cross the line.
Dilo todo, todo lo que necesitas y ahora si todoSay it all, all you need and now if all
Déjame ser la que llamasLet me be the one you call
Si te toco ahí, ¿me harás tuyo?If I touch you there, will it make you mine?
Quiero conocerte realmente físicamente.I wanna get to know, you really physical.
Quiero ir más alláI wanna go below
Tenerte, tenerte completamente solo.Getcha, getcha all alone.
Y luego lo dejamos ir.And then we let it go.
(Aquí vamos)(Here we gooo)
¿Por qué no lo hacemos (comienza la fiesta, -esta..., mueve tu cuerpo, -uerpo)Why don't we do it (start the party, -arty..., move your body, -ody)
Meternos de lleno en esto (mueve tu cuerpo, -uerpo, mueve tu cuerpo, -uerpo)Get right into it (groove your body, -ody, move your body, -ody)
Agítalo, sacúdelo, da la vuelta ahoraShake it up, shake it down, Turn around now
Mantenme despierto toda la noche.Keep me up all night.
¿Por qué no lo hacemos (sí, sí)Why don't we do it (yeah, yeah)
AMAN AMAN.....AMAN AMAN.....
(Wyclef)(Wyclef)
Wyclef Mr. Internacional De VerdadWyclef Mr. International For Real
De vuelta en mi juego de rap, nada ha cambiado; Es todo igual.Back on my rap game, ain't nothin's changed; It's all the same.
Échale un vistazo yo, yo…Check it out yo, yo…
He sido internacional desde los días de Fuji,I've been international since the Fuji days,
Así que… todavía enseño los 365 días.So… I still taught 365 days.
Es lo correcto cuando Tarkan me llamó,It's only right when Tarkan gave me a call,
Y me invitó al Baile Internacional de los Jugadores.And invited me to the International Players' Ball.
Déjame predecir tu futuro como Nostradamus.Let me predict your future like Nosteradomus.
Ella dijo, 'Wyclef, ¿hablas turco?' '¡Claro, claro, claro! Yavrummm'She said, "Wyclef, you speak Turkish?" "Tabii, tabii, tabii! Yavrummm"
Así que la cámara de los paparazzi se acerca, a la habitación de miel.So the paparazzi camera zooms, into the honey room.
(Tarkan)(Tarkan)
¿Por qué no lo hacemos (comienza la fiesta, -esta..., mueve tu cuerpo, -uerpo)Why don't we do it (start the party, -arty..., move your body, -ody)
Meternos de lleno en esto (mueve tu cuerpo, -uerpo, mueve tu cuerpo, -uerpo)Get right into it (groove your body, -ody, move your body, -ody)
Agítalo, sacúdelo, da la vuelta ahora.Shake it up, shake it down, Turn around now.
Mantenme despierto toda la noche.Keep me up all night.
¿Por qué no lo hacemos (sí, sí)Why don't we do it (yeah, yeah)
¿Por qué no lo hacemos (comienza la fiesta, -esta..., mueve tu cuerpo, -uerpo)Why don't we do it (start the party, -arty..., move your body, -ody)
Meternos de lleno en esto (mueve tu cuerpo, -uerpo, mueve tu cuerpo, -uerpo)Get right into it (groove your body, -ody, move your body, -ody)
Agítalo, sacúdelo, da la vuelta ahoraShake it up, shake it down, Turn around now
Mantenme despierto toda la noche.Keep me up all night.
¿Por qué no lo hacemos (sí, sí)Why don't we do it (yeah, yeah)
Aman Aman.....Aman Aman.....
(Wyclef)(Wyclef)
(Ella está muy caliente… alguien, llama al bombero, esta chica está muy caliente, muy caliente)(She's too hot… someone, call the fire man, this girl is too hot, too hot)
(Alguien, llama al escuadrón de bomberos, esta fiesta está muy caliente, está muy caliente)(Someone, call the fire squad, this party is too hot, is too hot)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tarkan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: