Traducción generada automáticamente
Do You Fancy Me
Tarnation
¿Te gusto o estoy viviendo en un sueño?
Do You Fancy Me
¿Te gusto o estoy viviendo en un sueño?Do you fancy me, or am I living in make believe?
¿Soy solo alguien para pasar el tiempo?Am I someone just to pass your time?
Para pasar horas solitarias hasta que tu corazón pueda ser libre,To pass lonely hours 'til your heart can be free,
Entonces te olvidarás de mí.Then you'll forget all about me
¿Piensas en mí,Do you think of me,
O eres víctima de viejos recuerdos?Or are you a victim of old memories?
¿Por qué no podemos vivir el presente?Why can't we live for now?
El pasado es solo un triste y trágico sueño,The past is only a sad tragic dream,
¿Por qué no puedes darme tu amor?Why can't you give your love to me?
Como las flores de primavera, llega un momento en que deben marchitarse.Like flowers of springtime there comes a time, when they must wilt away.
Como el frío del invierno, con nubes en el cielo,Like coldness of winter, with clouds in the sky,
Veo pasar a la gente solitaria.I watch lonely people pass by.
Ya no suspiraré por ti,I'll no longer pine for you,
Mi corazón ha terminado de estar triste.My heart is through with being blue.
Pronto te darás cuenta de que me fui.Soon you'll turn to find me gone.
Entonces pasarás horas solitarias,Then you'll pass lonely hours,
Hasta que tu corazón pueda ser libre,'Til your heart can be free,
Y harás todo tu anhelo por mí.And you'll do all your yearnin' for me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tarnation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: