Traducción generada automáticamente
I'm Still Standing
Taron Egerton
Todavía estoy de pie
I'm Still Standing
Nunca podrías saber lo que es
You could never know what it's like
Tu sangre como el invierno se congela como el hielo
Your blood like winter freezes just like ice
Y hay una luz fría y solitaria que brilla de ti
And there's a cold lonely light that shines from you
Acabarás como el naufragio
You'll wind up like the wreck
Te escondes detrás de esa máscara que usas
You hide behind that mask you use
¿Y pensaste que este tonto nunca podría ganar?
And did you think this fool could never win?
Bueno, mírame, voy a volver otra vez
Well look at me, I'm a-coming back again
Tengo un sabor del amor de una manera sencilla
I got a taste of love in a simple way
Y si necesitas saber mientras yo todavía estoy de pie
And if you need to know while I'm still standing
Sólo te desvaneces
You just fade away
¿No sabes que todavía estoy mejor que nunca?
Don't you know I'm still standing better than I ever did
Pareciendo un verdadero sobreviviente, sintiéndose como un niño pequeño
Looking like a true survivor, feeling like a little kid
Sigo parado después de todo este tiempo
I'm still standing after all this time
Recogiendo los pedazos de mi vida
Picking up the pieces of my life
Sin ti en mi mente
Without you on my mind
Todavía estoy de pie
I'm still standing
(Sí, sí, sí)
(Yeah yeah yeah)
Todavía estoy de pie
I'm still standing
(Sí, sí, sí)
(Yeah yeah yeah)
Una vez nunca pude esperar ganar
Once I never could hope to win
Estás empezando por el camino dejándome otra vez
You starting down the road leaving me again
Las amenazas que hiciste estaban destinadas a reducirme
The threats you made were meant to cut me down
Y si nuestro amor fuera sólo un circo ya serías un payaso
And if our love was just a circus you'd be a clown by now
Sabes que todavía estoy mejor de lo que nunca lo hice
You know I'm still standing better than I ever did
Pareciendo un verdadero sobreviviente, sintiéndose como un niño pequeño
Looking like a true survivor, feeling like a little kid
Y sigo parado después de todo este tiempo
And I'm still standing after all this time
Recogiendo los pedazos de mi vida
Picking up the pieces of my life
Sin ti en mi mente
Without you on my mind
Todavía estoy de pie
I'm still standing
(Sí, sí, sí)
(Yeah yeah yeah)
Todavía estoy de pie
I'm still standing
(Sí, sí, sí)
(Yeah yeah yeah)
¿No sabes que todavía estoy mejor que nunca?
Don't you know that I'm still standing better than I ever did
Pareciendo un verdadero sobreviviente, sintiéndose como un niño pequeño
Looking like a true survivor, feeling like a little kid
Y sigo parado después de todo este tiempo
And I'm still standing after all this time
Recogiendo los pedazos de mi vida
Picking up the pieces of my life
Sin ti en mi mente
Without you on my mind
Todavía estoy de pie
I'm still standing
(Sí, sí, sí)
(Yeah yeah yeah)
Todavía estoy de pie
I'm still standing
(Sí, sí, sí)
(Yeah yeah yeah)
Todavía estoy de pie
I'm still standing
(Sí, sí, sí)
(Yeah yeah yeah)
Todavía estoy de pie
I'm still standing
(Sí, sí, sí)
(Yeah yeah yeah)
Todavía estoy de pie
I'm still standing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taron Egerton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: