Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7

Crush (Internet Stalker)

Taryn Southern

Letra

Enamorada (Stalker de Internet)

Crush (Internet Stalker)

Guardé todas las fotos de tus vacaciones familiaresI screen saved all the photos from your family vacations
Revisé todas tus recomendaciones de SpotifyI checked out all your Spotify recommendations
Te seguí en Twitter, y también en InstagramI followed you on Twitter, and Instagram too
¿Hay algún otro lugar donde pueda encontrarte?Is there anywhere else I can find you?

Cada 15 minutos, estoy refrescando tu páginaEvery 15 minutes, I'm refreshing your page
Refrescando tu página, refrescando tu páginaRefreshing your page, refreshing your page
Cada 15 minutos, estoy refrescando tu páginaEvery 15 minutes, I'm refreshing your page
Refrescando tu página, refrescando tu páginaRefreshing your page, refreshing your page

Fue amor a primera vista, excepto que intentaste ignorarmeIt was love at first sight, except you tried to ignore me
Estabas jugando a que no te importabaYou were playin' hard to get
Ahora quiero ser tu novia, pero no puedes ignorarmeNow I want to be your girlfriend but you can't ignore me
Porque te encontré en internetCause I found you on the internet

Ahora siempre sé con quién estás, dónde estás y qué estás haciendoNow I always know who you're with, where you are, and what you're doing
Solo desearía que fueras tú, a quien estuvieras persiguiendoI just wish it was me, that you were pursuing
Y lo gracioso es que no tienes ni ideaAnd the funny thing is, you haven't got a clue
De que estoy enamorada de tiThat I've got a crush on you

Me llegó una notificación, publicaste en FacebookI got a notified, you posted on Facebook
Y efectivamente, hay una nueva foto en tu muroSure enough, there's a new photo on your wall
En unos minutos, veo que una chica rubia le dio likeWithin a few minutes, I see some blonde chick liked it
Apuesto a que ella es tu llamada de medianocheI bet that she's your late night booty call

Enviaste un tweet que hoy fue un gran díaYou send out a tweet that today was a great day
Pero ¿cómo podría serlo, sin mí ahí?But how could it be, without me there
Apuesto a que es porque estás durmiendo con esa chica rubia en FacebookI bet it's cause your sleeping with that blonde chick on Facebook
La que tiene el cabello decolorado y con peróxidoThe one with the bleached, peroxide hair

Cada 15 minutos, estoy refrescando tu páginaEvery 15 minutes, I'm refreshing your page
Refrescando tu página, refrescando tu páginaRefreshing your page, refreshing your page
Cada 15 minutos, estoy refrescando tu páginaEvery 15 minutes, I'm refreshing your page
Refrescando tu página, refrescando tu páginaRefreshing your page, refreshing your page

Fue amor a primera vista, excepto que intentaste ignorarmeIt was love at first sight, except you tried to ignore me
Intentaste ignorarme, intentaste ignorarmeTried to ignore me, tried to ignore me
Así que te encontré en línea, y ahora no puedes ignorarmeSo I found you online, and now you can't ignore me
No puedes ignorarme, no puedes ignorarmeYou can't ignore me, you can't ignore me

Ahora siempre sé con quién estás, dónde estás y qué estás haciendoNow I always know who you're with, where you are, and what you're doing
Solo desearía que fueras tú, a quien estuvieras persiguiendoI just wish it was me, that you were pursuing
Y lo gracioso es que no tienes ni ideaAnd the funny thing is, you haven't got a clue
De que estoy enamorada de tiThat I've got a crush on you

Nunca sabrás el dolor que sientoYou'll never know the pain I feel
Mientras te miro desde lejosAs I watch you from afar
No puedo negar que mi amor es realI can't deny my love is real
Incluso sé quiénes son tus amigos de amigos de amigosI even know who your friends of friends of friends are
Nunca supe cómo puede doler el amorI never knew how love can hurt
Hasta que activé mi alerta de GoogleUntil I put on my Google alert
Cada publicación, cada tweetEvery post, every tweet
Es tan difícil ver que no se trata de mí. (No se trata de mí)It's so hard to see that it's not about me. (Not about me)

Fue amor a primera vista, excepto que intentaste ignorarmeIt was love at first sight, except you tried to ignore me
Intentaste ignorarme, intentaste ignorarmeTried to ignore me, tried to ignore me
Así que te encontré en línea, y ahora no puedes ignorarmeSo I found you online, and now you can't ignore me
No puedes ignorarme, no puedes ignorarmeYou can't ignore me, you can't ignore me

Ahora siempre sé con quién estás, dónde estás y qué estás haciendoNow I always know who you're with, where you are, and what you're doing
Solo desearía que fueras tú, a quien estuvieras persiguiendoI just wish it was me, that you were pursuing
Y lo gracioso es que no tienes ni ideaAnd the funny thing is, you haven't got a clue
De que estoy enamorada de tiThat I've got a crush on you

Oh, carajo, acabas de bloquearme de ver tu FacebookOh crap, you just block me from viewing your Facebook
Carajo, también me bloqueaste de tu TwitterCrap, you just blocked me from your Twitter too
Me enviaste un correo para que te dejara en pazYou sent me an email to leave you alone
Bueno, adivina qué, todavía me gustasWell guess what, I still like you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taryn Southern y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección