
Control
Tash Palmer
Ao Controle
Control
Hmm, hmmHmm, hmm
Não ligue para o meu telefone, apenas para se vangloriar!Don’t call my phone, just to boast!
Sobre todas as coisas boas que você faz!About all the all the good things that you do!
Não seja tão ousado, eu já vi seu coração frio dizer coisas boas, mas más também!Don’t be so bold, I’ve seen your cold heart say good thing but bad ones too!
Você quer escolher o mundo ao meu redorYou want to pick the world around me apart
Um por um destruindo os empreendimentos do meu coração!One by one destroying the ventures of my heart!
Você quer fazer parecer que eu estava culpadoYou want to make it look like I was at fault
Eu sou apenas uma vítima de controle excessivo!I’m just a victim of excessive control!
Como é que nem sempre posso ser o que quero serHow come I can’t always be what I want to be
Você ainda se sente jovem, mas esta vida está me superando!You still feel young but this life is overcoming me!
Coloque-me em jogo, porta-retrato sobre a lareira!Get me in play, picture frames on the mantle piece!
Me fez sentir estranho, manipulado, sem saber!Made me feel strange, manipulated, unknowingly!
Hmm, hmmHmm, hmm
Não me desanime, só porque, você deixa as emoções tirar o melhor de você!Don’t tell me off, just because, you let emotions get the best of you!
E não se atreva, sente-se lá, assustando-me, pensando naquilo que não quero fazer!And don’t you dare, go sit there scaring, me into thing I don’t want to do!
Você quer escolher o mundo ao meu redorYou want to pick the world around me apart
Um por um destruindo os empreendimentos do meu coração!One by one destroying the ventures of my heart!
Você quer fazer parecer que eu estava culpadoYou want to make it look like I was at fault
Eu sou apenas uma vítima de controle excessivo!I’m just a victim of excessive control!
Como é que nem sempre posso ser o que quero serHow come I can’t always be what I want to be
Você ainda se sente jovem, mas esta vida está me superando!You still feel young but this life is overcoming me!
Coloque-me em jogo, molduras na peça do manto!Get me in play, picture frames on the mantle piece!
Me fez sentir estranho, manipulado, sem saber!Made me feel strange, manipulated, unknowingly!
Hmm, sem saber, hmmHmm, unknowingly, hmm
Eu sou apenas uma vítima de controle excessivoI’m just a victim of excessive control
Eu sou apenas uma vítima de controle excessivoI’m just a victim of excessive control
Eu sou apenas uma vítima de controle excessivoI’m just a victim of excessive control
Eu sou apenas uma vítima de controle excessivoI’m just a victim of excessive control
Como é que nem sempre posso ser o que quero serHow come I can’t always be what I want to be
Você ainda se sente jovem, mas esta vida está me superando!You still feel young but this life is overcoming me!
Coloque-me em jogo, molduras na peça do manto!Get me in play, picture frames on the mantle piece!
Me fez sentir estranho, manipulado, sem saber!Made me feel strange, manipulated, unknowingly!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tash Palmer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: