Traducción generada automáticamente

Salvation
Tash Sultana
Salvation
Salvation
Je crois que je change avec le ventI guess I’m just changing with the wind
Je tourne dans une autre direction encore et encore et encoreTurning in a different direction again and again and again
Désolé, je n'ai pas besoin de te l'épeler, mon poteNo I’m sorry I don’t have to spell it out for you my friend
J'ai juste quelques trucs à évacuerI just got a few things I gotta get off my chest
Je sais que c'est difficile à digérerI know it’s hard to digest
Pourquoi tu ne viens pas à l'intérieur et ne prends pas une chaise ?Why don’t you come inside and pull up a chair
Monte le son et assieds-toi là-basTurn the music up loud and sit over there
Tu ne vois pas que je me suis mis dans un sacré pétrin ici ?Don’t you see I got myself into a bit of a pickle over here
Pourquoi tu ne laisses pas entrer le diableWhy don’t you invite the devil inside
Pour danser dans mon salon ?To dance around my living room
Je n'ai de place que pour deuxOnly got table for two
Je mets mon visage dans mes mainsPut my face inside my hands
Parce que je déteste vraiment ce que tu fais‘Cause I fucking hate the things you do
J'ai dit que la route est longueI said the road is long
Continue d'avancerKeep carrying on
Je n'ai pas besoin de ton amour pour ma SalvationI don’t need your loving for my Salvation
Je me suis retrouvé entre la terreI found myself between the dirt
Et le désespoirAnd desperation
Je n'ai pas besoin de toi pour ma propre validationI don’t need you for my own validation
J'ai dit que la route est longueI said the road is long
Continue d'avancerKeep carrying on
Prends un souvenir parfaitTake a picture perfect memory
Mets-le dans ta pochePut it in your pocket
Oh nonOh no
Je suppose que tu l'as oubliéI guess you forgot it
Coupe tes cheveux, tout ça fait le même effetCut your hair it all feels the same
Brûler les vêtements que tu portesBurning the clothes you wear
Ça ne change pas la donneIt doesn’t change the game
Fixer la flamme dansanteStaring deep into the dancing flame
Laisse le feu alimenter ton âme, ça ne cache pas la honteLet the fire fuel your soul it doesn’t hide the shame
Et oh, les choses que je feraisAnd oh the things that I would do
Pour te débarrasser de la douleurTo give away the pain
Parce qu'avec le temps, je dois quand même décrire un message‘Cause over time I call I’m getting to the message tone
Et je suis ici, assis près du téléphoneAnd I’ve been sitting here waiting by the telephone
Calculant des raisons dans ma têteCalculating reason in my mind
Toute la nuitAll night long
Je crois que ça continue encore et encoreI guess it goes on and on
Et je pensais que tu pourrais comprendre queAnd I thought that you might get the picture that
Je fais avancer ma vieI’m moving forward with my life
Quand je n'ai laissé rien pour toi pour t'en sortirWhen I left nothing for you to get by
J'ai dit que la route est longueI said the road is long
Continue d'avancerKeep carrying on
Je n'ai pas besoin de ton amour pour ma salvationI don’t need your loving for my salvation
Je me suis retrouvé entre la terre et le désespoirI found myself between the dirt and desperation
Je n'ai pas besoin de toi pour ma propre validation.I don’t need you for my own validation



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tash Sultana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: