Traducción generada automáticamente

All Grown Up
Tasmin Archer
Ya crecí
All Grown Up
'Soy un problema', dijo"i'm trouble" she said
Extendida en el suelo de la casa de su padreSpread out on the floor of her father's house
Su promesa casi deshechaHer promise was almost undone
Debajo de su lengua, disolviendo sus responsabilidadesUnder her tongue, dissolving her responsibilities
Para finalmente negar a todos con comparaciones desfavorablesTo finally deny everyone with unflattering comparison
Ya crecíAll grown up
Y ya no te importa másAnd you don't care anymore
Y odias a todas las personas que solías adorarAnd you hate all the people that you used to adore
Y desprecias todos los rumores y mentiras de la vida que llevabas antesAnd you despise all the rumors and lies of the life you led before
¿Te escuché bien?Did i hear you right?
Te sientes acosada y empujadaYou're feeling hounded and pushed around
Quieres simplemente acostarte y morirYou want to just lay down and die
Si toda esta vida ha sido una gran decepción para tiIf all of this life has been such a big disappointment to you
¿Por qué no dejas de culpar a algún tipo?Why don't you stop blaming some guy
Y das una oportunidad al siguienteAnd go give the next one a try
Ya crecíAll grown up
Y ya no te importa másAnd you don't care anymore
Y odias a todas las personas que solías adorarAnd you hate all the people that you used to adore
Y desprecias todos los rumores y mentiras de la vida que llevabas antesAnd you despise all the rumors and lies of the life you led before
Pero mírateBut look at yourself
Verás que aún eres tan jovenYou'll see you're still so young
No has ganado el cansancioYou haven't earned the weariness
Que suena tan cansado en tu lenguaThat sounds so jaded on your tongue
'Soy débil', dice"i'm weak" she says
Y se bendice a sí misma y se mete en la camaAnd blesses herself and gets into bed
Aferrando las cobijas hasta la gargantaClutching the covers to her throat
'Así que castígame ahora y déjame volver a la farsa de mi vida'"so punish me now and let me go back to the sham of my life"
'Esta noche es el antídoto perfecto para todo el veneno que escribiste'"this night is the perfect antidote for all of the poison thatyou wrote"
Ya crecíAll grown up
Y ya no te importa másAnd you don't care anymore
Y odias a todas las personas que solías adorarAnd you hate all the people that you used to adore
Y desprecias todos los rumores y mentiras de la vida que llevabas antesAnd you despise all the rumors and lies of the life you led before



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tasmin Archer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: