Traducción generada automáticamente

Brought Me This Far
Tate Butts
Me Has Traído Hasta Aquí
Brought Me This Far
Oh-oh, ohOh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh, ohOh-oh-oh-oh-oh, oh, oh
No quiero la gloria como la esperan ellosI don't want the glory like what they're expecting
El sentido de la historia es apuntar hacia el cieloThe point of the story's to point to the heavens
He estado apoyándome en algo más que en mí mismoI've been leaning on something more than myself
Dios, me estoy apoyando en Ti y en nadie másGod, I'm leaning on You and nobody else
No sé a dónde voy, solo que me sacarás adelanteI don't know where I'm going, just that you'll pull me through
Cada bendición del cielo siempre ha venido de Ti, lo séEvery blessing from heaven has always come from You, I know
Cada paso que estoy dando, sé que Tú estás ahí tambiénEvery step that I'm takin', I know you're right there too
Termino como empecé, con toda mi fe en TiI finish how I started, with all my faith in You
Solo Tú me has traído hasta aquíOnly You brought me this far
He visto demasiado como para dudar de Ti, no estaría en ningún lado sin TiSeen too much to doubt You, I'd be nowhere with You
Sabes que te seguiría con el mundo a mis espaldasYou know I'd follow with the world at my back
Incluso si el camino me lleva por las sombrasEven if the path is leading through the shadows
Sé que no me soltarásI know that You won't let go
No sé a dónde voy, solo que me sacarás adelanteI don't know where I'm going, just that you'll pull me through
Cada bendición del cielo siempre ha venido de Ti, lo séEvery blessing from heaven has always come from You, I know
Cada paso que estoy dando, sé que Tú estás ahí tambiénEvery step that I'm takin', I know you're right there too
Termino como empecé, con toda mi fe en TiI finish how I started, with all my faith in You
Solo Tú me has traído hasta aquíOnly You brought me this far
(Oh-oh, oh, me has traído hasta aquí)(Oh-oh, oh, You brought me this far)
Me has traído hasta aquíBrought me this far
(Oh-oh, oh, me has traído hasta aquí)(Oh-oh, oh, You brought me this far)
He estado apoyándome en algo más que en mí mismoI've been leaning on something more than myself
Dios, me estoy apoyando en Ti y en nadie másGod, I'm leaning on You and nobody else
No sé a dónde voy, solo que me sacarás adelanteI don't know where I'm going, just that you'll pull me through
Cada bendición del cielo siempre ha venido de Ti, lo sé (siempre ha venido de Ti)Every blessing from heaven has always come from You, I know (it's always come from You)
Cada paso que estoy dando, sé que Tú estás ahí tambiénEvery step that I'm takin', I know you're right there too
Termino como empecé, con toda mi fe en TiI finish how I started, with all my faith in You
Solo Tú me has traído hasta aquíOnly You brought me this far
(Oh, ¿cómo me has traído hasta aquí?) Me has traído hasta aquí(Oh, how have You brought me this far?) Brought me this far
(Oh, ¿cómo me has traído hasta aquí?) Me has traído hasta aquí(Oh, how have You brought me this far?) Brought me this far
(Oh, ¿cómo me has traído hasta aquí?) Solo Tú, solo Tú(Oh, how have You brought me this far?) Only You, only You



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tate Butts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: