Traducción generada automáticamente

Better than I was
Tate McRae
Mieux que je ne l'étais
Better than I was
J'ai pas l'énergie pour rester en colèreI don't got the energy to stay mad
J'ai pas la tête pour des souvenirs pourrisI don't got the headspace for fucked up memories
Et je me fais des amis avec le pardonAnd I'm making friends with forgiveness
Eh bien, peut-être pas des amis, mais pas des ennemisWell, maybe not friends, but not enemies
Tu veux pas ce que je veux, bébé, je saisYou don't want what I want, baby, I know
Que tu peux pas réparer quand c'est aussi casséThat you can't put it back when it's that broke
Je suis pas perdu, je suis juste bourré, et je suis seulI'm not lost, I'm just drunk, and I'm solo
Et je suis si basAnd I'm so low
Je peux pas m'empêcher de penser queCan't stop thinking that
Un jour tu trouveras une autre fille qui va me mettre dans le rétroviseurOne day you'll find another girl who gon' put me in the rearview
Je sais pas pourquoi ça fait mal comme çaDon't know why it hurts the way it does
Savoir qu'elle sera mieux que je ne l'étaisKnowin' she'll be better than I was
Peut-être pas demain, maisMight not be tomorrow, but
Un jourOne day
Tu trouveras une autre main qui te tirera des merdesYou'll find another hand who'll pull you through the bad shit
Je sais pas pourquoi ça fait mal comme çaDon't know why it hurts the way it does
Savoir que c'est pas moi que tu vas aimerKnowin' it's not me you're gonna love
Savoir qu'elle sera mieux que je ne l'étaisKnowin' she'll be better than I was
Savoir qu'elle sera mieux que je ne l'étaisKnowin' she'll be better than I was
Savoir qu'elle sera mieux que moiKnowin' she'll be better than I
Je deviens silencieux quand je suis en colèreI get quiet when I'm mad
Je sais pas pourquoi je fais çaI don't know why I do that
Je peux rien sortir, nonI can't spit out a thing, no
Je préférerais sauter par la fenêtreI'd rather jump out the window
Tricher et mentir, pourtant j'ai tort, non ?Cheat and lie, still I'm in the wrong, right?
Fais que ça ait du sens pourquoi je perds la tête, mmMake it make sense why I'm half-losing my mind, mm
Un jour tu trouveras une autre fille qui va me mettre dans le rétroviseurOne day you'll find another girl who gon' put me in the rearview
Je sais pas pourquoi ça fait mal comme çaDon't know why it hurts the way it does
Savoir qu'elle sera mieux que je ne l'étaisKnowin' she'll be better than I was
Peut-être pas demain, maisMight not be tomorrow, but
Un jourOne day
Tu trouveras une autre main qui te tirera des merdesYou'll find another hand who'll pull you through the bad shit
Je sais pas pourquoi ça fait mal comme çaDon't know why it hurts the way it does
Savoir que c'est pas moi que tu vas aimerKnowin' it's not me you're gonna love
Savoir qu'elle sera mieux que je ne l'étaisKnowin' she'll be better than I was
Savoir qu'elle sera mieux que je ne l'étaisKnowin' she'll be better than I was
Savoir qu'elle sera mieux que je ne l'étaisKnowin' she'll be better than I was
Ça sera peut-être pas demain, maisIt might not be tomorrow, but
Savoir qu'elle sera mieux que je ne l'étaisKnowing she'll be better than I was
Ça sera peut-être pas demain, maisIt might not be tomorrow, but
Savoir qu'elle sera mieux que je ne l'étaisKnowin' she'll be better than I was
Savoir qu'elle sera mieux que je ne l'étaisKnowin' she'll be better than I was



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tate McRae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: