
chaotic
Tate McRae
caótico
chaotic
Tengo este miedo paralizante de que tal vez no iré a ninguna parteI have this paralyzing fear that I'll maybe go nowhere
Pero Dios me libre de admitir que podría tener miedoBut God forbid me ever admitting I could be scared
Y no soporto a mis amigos en este momento, no tenemos nada en comúnAnd I can't stand my friends right now, we got nothing in common
Pero estar solo es peor que tener amigos a los que no les importasBut being lonely's worse than just having friends that don't care
Dijiste que parece que he estado pasando por un infiernoYou said it looks like I've been going through hell
¿Cómo lo supiste? ¿Cómo podrías saberlo?How did you know?
Pídeme que me expliqueHow could you tell?
BienAsk me to explain myself, well
Estoy haciendo mi mejor esfuerzo aquí para ser brutalmente honestoI'm trying my best here to be brutally honest
Nadie dijo que cambiar sería tan agotadorNobody said changing would be this exhausting
Un pie en el freno porque me ha estado mareandoA foot on the brake 'cause it's been making me carsick
¿Cómo puedes culparme? Crecer es caóticoHow could you blame me? Growing up is chaotic
No quiero decirlo, pero realmente creo que le extrañoDon't wanna say it, but I really think that I miss him
Puede parecer estúpido, pero todavía reviso todos nuestros mensajes de textoIt might seem stupid, but I still look through all of our texts
¿Quién iba a saber que querer a alguien podría volverme tan desesperado?Who knew that wanting someone could ever make me this desperate
No creas que volveré a hacer eso, noDon't think I'll do that again, no
Dijiste que parece que he estado pasando por un infiernoYou said it looks like I've been going through hell
¿Cómo lo supiste? ¿Cómo podrías saberlo?How did you know?
Me pides que me expliqueHow could you tell?
BienYou ask me to explain myself, well
Estoy haciendo mi mejor esfuerzo aquí para ser brutalmente honestoI'm trying my best here to be brutally honest
Nadie dijo que cambiar sería tan agotadorNobody said changing would be this exhausting
Un pie en el freno porque me ha estado mareandoA foot on the brake 'cause it's been making me carsick
¿Cómo puedes culparme? Crecer es caóticoHow could you blame me? Growing up is chaotic
Y tal vez solo estoy explotando toda esta mierda en mi cabezaAnd maybe I'm just blowing all this shit up in my head
Pero no puedo evitarloBut I can't help it
No, no puedo evitarloNo, I can't help it
Engañándome a mí mismo pensando que nunca volveré a amarFooling myself thinking that I'll never love again
Maldita sea, lo sentíGoddamn, I felt it
Realmente lo sentíI really felt it
Tal vez solo estoy explotando toda esta mierda en mi cabezaMaybe I'm just blowing all this shit up in my head
Pero no puedo evitarloBut I can't help it
No, no puedo evitarloNo, I can't help it
Pasar demasiado tiempo en cosas que sé que olvidaréSpending too much time on things I know that I'll forget
Pero maldita sea, lo sentíBut, damn, I felt it
Estoy haciendo mi mejor esfuerzo aquí para ser brutalmente honestoI'm trying my best here to be brutally honest
Nadie dijo que cambiar pudiera ser tan agotadorNobody said changing could be this exhausting
Un pie en el freno porque me está mareandoA foot on the brake 'cause it's making me carsick
¿Cómo puedes culparme?How could you blame me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tate McRae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: