
don't come back
Tate McRae
no vuelvas
don't come back
Si quieres seguir adelante y mentirmeIf you wanna go ahead and lie to me
Tíralo todo ahora, está bien para mí, uhThrow it all out now, that’s fine with me, uh
Si no soy suficiente para ti, honestamenteIf I'm not enough for you, honestly
Espero que no vuelvasI hope you don’t come back
Cuando veas que estoy mejorWhen you see that I'm better off
Cuando estés destrozado y nos extrañesWhen you’re all broke down and you’re missing us
Cuando finalmente descubras lo que perdisteWhen you finally figure out just what you lost
Espero que no vuelvasI hope you don’t come back
Puedo sentir que te apagas ahoraI can feel you shutting off now
Como siempre esperé que lo haríasLike I always expected you would
Deja de creer a todos tus amigos ahoraStop believing all your friends now
Porque todos dicen que te aburres'Cause they all say that you get bored
Lo siento, estás a punto de sacarme de tu vidaI feel it, you’re bout to cut me out your life
Lo siento, justo ahora que no hay segundo intentoI feel it, just now that there’s no second try
Si quieres seguir adelante y mentirmeIf you wanna go ahead and lie to me
Tíralo todo ahora, está bien para mí, uhThrow it all out now, that’s fine with me, uh
Si no soy suficiente para ti, honestamenteIf I'm not enough for you, honestly
Espero que no vuelvasI hope you don’t come back
Cuando veas que estoy mejorWhen you see that I'm better off
Cuando estés destrozado y nos extrañesWhen you’re all broke down and you’re missing us
Cuando finalmente descubras lo que perdisteWhen you finally figure out just what you lost
Espero que no vuelvasI hope you don’t come back
Puedes verme apagándome ahora (apagado ahora)You can see me shutting off now (off now)
No sé qué más esperaríasI don’t know what else you’d expect
Realmente pensé que te conocía tan bien (tan bien)Really thought I knew you so well (so well)
Debería haber sabido que eso es lo que obtendría por pensar que te importaba en absolutoShould've known that’s what I'd get for thinking that you cared at all
Apuesto a que le echarás la culpa al alcohol otra vezI bet you’ll blame it on the alcohol again
No te sorprendas tanto cuando veas que no hay un segundo intentoDon’t be acting so surprised when you see there’s no second try
Si quieres seguir adelante y mentirmeIf you wanna go ahead and lie to me
Tíralo todo ahora, está bien para mí, uhThrow it all out now, that’s fine with me, uh
Si no soy suficiente para ti, honestamenteIf I'm not enough for you, honestly
Espero que no vuelvasI hope you don’t come back
Cuando veas que estoy mejorWhen you see that I'm better off
Cuando estés destrozado y nos extrañesWhen you’re all broke down and you’re missing us
Cuando finalmente descubras lo que perdisteWhen you finally figure out just what you lost
Espero que no vuelvasI hope you don’t come back
Cuando no has sepas nada de mí en mucho tiempoWhen you haven’t heard from me in forever
No vuelvasDon’t come back
Cuando descubras que no hay nadie mejorWhen you find out there’s nobody better
No vuelvasDon’t come back
(No, no vuelvas)(No, don’t come back)
Si quieres seguir adelante y mentirmeIf you wanna go ahead and lie to me
Tíralo todo ahora que está bien para míThrow it all out now that’s fine with me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tate McRae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: