Traducción generada automáticamente

Kinda Numb
Tate McRae
Un Peu Engourdi
Kinda Numb
Je vais pas mentir, ma poitrine est plus serrée qu'avantNot gonna lie, my chest is tighter than before
Ouais c'était moi, mais pourquoi je suis par terre ?Yeah it was me, but why am I lying on the floor?
Je n'aurais jamais pensé être celui qui abandonneI never thought I'd be the one to give it up
Mais ensuite j'ai ressenti trop de choses puis pas assezBut then I felt too much then didn't feel enough
Et je sais que ma tête s'emballeAnd I know that my head's been racing
Je ne gère pas bien le remplacementI don't do well with replacing
Un peu jaloux, un peu faux tout çaKinda jealous, kinda faking all
Et l'idée de te voir avec quelqu'un d'autreAnd the thought of you with someone else
M'a donné envie de me prouverMade me wanna prove myself
En mettant encore un autre mur débileBy putting up another stupid wall
Alors désolé si je suis un peu en colèreSo I'm sorry if I'm kinda mad
C'est peut-être parce que je tenais à toiIt's maybe cuz I cared
Je pensais que ça ne me ferait pas trop malI thought it wouldn't hurt me bad
Mais peut-être que j'avais peurBut maybe I was scared
Et j'ai fait des choses plus grandesAnd I've been doing bigger things
Mais tu es toujours partoutBut you're still everywhere
C'est pas justeIt's not fair
Il y a quelque chose chez toi qui me rend fouSomething bout you makes me go insane
Et il y a quelque chose qui rend ça acceptableAnd there's something making that okay
Ouais je sais que je ne devrais pas ressentir çaYeah I know I shouldn't feel this way
Mais peut-être que tu ressens la même chose ?But maybe you feel the same?
Je vais pas mentir, je sais que j'ai tout foutu en l'airNot gonna lie, I know that I messed it all up
J'aurais dû essayer mais j'ai du mal à faire confianceI should have tried but I find it so hard to trust
Tant de mensonges, je suppose que je suis devenu un peu engourdiSo many lies, I guess I've gotten sorta numb
J'aimerais pouvoir expliquer pourquoi mon cœur agit comme un idiotWish I could explain why my heart's been acting dumb
Et je sais que ma tête s'emballeAnd I know that my head's been racing
Je ne gère pas bien le remplacementI don't do well with replacing
Un peu jaloux, un peu faux tout çaKinda jealous, kinda faking all
Et l'idée de te voir avec quelqu'un d'autreAnd the thought of you with someone else
M'a donné envie de me prouverMade me wanna prove myself
En mettant encore un autre mur débileBy putting up another stupid wall
Alors désolé si je suis un peu en colèreSo I'm sorry if I'm kinda mad
C'est peut-être parce que je tenais à toiIt's maybe cuz I cared
Je pensais que ça ne me ferait pas trop malI thought it wouldn't hurt me bad
Mais peut-être que j'avais peurBut maybe I was scared
Et j'ai fait des choses plus grandesAnd I've been doing bigger things
Mais tu es toujours partoutBut you're still everywhere
C'est pas justeIt's not fair
Il y a quelque chose chez toi qui me rend fouSomething bout you makes me go insane
Et il y a quelque chose qui rend ça acceptableAnd there's something making that okay
Ouais je sais que je ne devrais pas ressentir çaYeah I know I shouldn't feel this way
Mais peut-être que tu ressens la même chose ?But maybe you feel the same?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tate McRae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: