Traducción generada automáticamente
plastic palm trees
Tate McRae
Palmeras de plástico
plastic palm trees
Solías conducir por la ciudad en tu Wrangler en un pueblo sin futuro
Used to drive around in your wrangler in a deadbeat town
En el estacionamiento, hablaríamos sobre todo el drama
In the parking lot, we would talk about all the drama
No teníamos nada mejor que hacer
Had nothin' better to do
Ahora salgo con mis nuevos amigos a una fiesta en el centro
Now I go out with my new friends to a party downtown
Con un vestido nuevo hasta que se acabe el licor, todos los fines de semana
In a new dress till the liquor runs out, every weekend
Salgo con alguien nuevo
Go out somebody new
Podrías decir que todos mis sueños se hicieron realidad
You could say that all my dreams came true
Oh, qué vista tan decepcionante
Oh, what an underwhelming view
Pensé que era real, pensé que valía la pena
Thought that it was real, thought that it was worth it
Por la ventana, todo parecía perfecto
Out the window, everything was lookin' perfect
Atrapada en un sueño
Caught in a dream
No es lo que parece (ah-ah-ah)
It's not what it seems (ah-ah-ah)
Pensé que estaba bien sentada en el asiento trasero
Thought that I was fine sittin' in the backseat
En el espejo, realmente parecía que era feliz
In the mirror, really looked like I was happy
Atrapada en un sueño
Caught in a dream
Hasta que algo en mi cabeza dijo (ah-ah-ah)
Till somethin' in my head said (ah-ah-ah)
"Lo siento, solo estabas mirando palmeras de plástico" (ah-ah-ah)
I'm sorry, you were just lookin' at plastic palm trees (ah-ah-ah)
Palmeras de plástico
Plastic palm trees
No sabía que necesitabas un motivo para mantener a un amigo cerca
Didn't know you need a motive to keep a friend around
Para encontrar un novio que no juegue
To find a boyfriend who doesn't mess around
Apuesto a que si me vieras ir bien, me golpearías de la nada
Bet if you saw me doin' well, you'd hit me out of the blue
Podrías decir que todos mis sueños se hicieron realidad
You could say that all my dreams came true
Oh, no sabrías lo solitaria que es la vista
Oh, wouldn't know so lonely view
Pensé que era real, pensé que valía la pena
Thought that it was real, thought that it was worth it
Por la ventana, todo parecía perfecto
Out the window, everything was lookin' perfect
Atrapada en un sueño
Caught in a dream
No es lo que parece (ah-ah-ah)
It's not what it seems (ah-ah-ah)
Pensé que estaba bien sentada en el asiento trasero
Thought that I was fine sittin' in the backseat
En el espejo, realmente parecía que era feliz
In the mirror, really looked like I was happy
Atrapada en un sueño
Caught in a dream
Hasta que algo en mi cabeza dijo (ah-ah-ah)
Till somethin' in my head said (ah-ah-ah)
"Lo siento, solo estabas mirando palmeras de plástico" (ah-ah-ah)
I'm sorry you were just lookin' at plastic palm trees (ah-ah-ah)
Palmeras de plástico
Plastic palm trees
No es como
It's not how
Solía ser
It used to be
Mirando palmeras de plástico
Starin' at plastic palm trees
No es como (no es como)
It's not how (it's not how)
Solía ser (solía ser)
It used to be (it used to be)
Mirando palmeras de plástico
Starin' at plastic palm trees
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tate McRae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: