Traducción generada automáticamente

rubberband
Tate McRae
Gummiband
rubberband
War es eine verlorene Zeit?Was it a wasted couple months?
Durch das Fenster schleichen, Nächte im Limbo verbringenSneaking outta the window, spending nights in a limbo
War das alles, was für uns blieb?Was that all there was for us?
Mitternachtsfahrten, durch die Highlands rasenMidnight driving, running through highland
Macht mich das zum Verbrecher?Does it make me the criminal?
Weil ich dich gehen ließThat I let you go
Weil ich uns zerbrach und gingThat I broke us and left
Ich hasse, dass ich nie weißI hate that I never know
Warum du immer noch so in meinem Kopf bistWhy you still so caught up in my head
Ich weiß, du wolltest ein VersprechenI know you wanted a promise
Ich war nicht bereit, kann ich ehrlich sein?I wasn’t ready, can I be honest?
Hab nie gewusst, was ich hatte, bis ich es verlorNever knew what I had until I lost it
Und ich hab dieses Gummiband an meinem Handgelenk, an meinem HandgelenkAnd I got this rubber band on my wrist, on my wrist
Und ich schnippe es jedes Mal, wenn ich an deine Lippen denkeAnd I snap it every time that I think about your lips
Ja, ich hab dieses Gummiband an meinem Handgelenk, an meinem HandgelenkYeah, I got this rubber band on my wrist, on my wrist
Fast breche ich es jedes Mal, wenn ich versuche zu vergessenAlmost break it every time when I’m trying to forget
Weiß, dass ich darin nie gut warKnow that I have never been good at this
Liebte dich im einen Moment, im nächsten bin ich schon wegLove you in a second, next you know I’m checking out
Von Momenten, die ich nicht verpassen sollteOf moments I shouldn’t miss
Jetzt schaue ich durch die FotosNow I’m looking through the photos
Wünsche, ich wäre andersWishing I was different
Und ich hab dieses Gummiband an meinem Handgelenk, an meinem HandgelenkAnd I got this rubber band on my wrist, on my wrist
Und ich schnippe es jedes Mal, wenn ich an deine Lippen denkeAnd I snap it every time that I think about your lips
Ja, ich hab dieses Gummiband an meinem Handgelenk, an meinem HandgelenkYeah, I got this rubber band on my wrist, on my wrist
Fast breche ich es jedes Mal, wenn ich versuche zu vergessenAlmost break it every time when I’m trying to forget
Ich weiß, du wolltest ein VersprechenI know you wanted a promise
Ich war nicht bereit, kann ich ehrlich sein?I wasn’t ready, can I be honest?
Hab nie gewusst, was ich hatte, bis ich es verlorNever knew what I had until I lost it
Und ich hab dieses Gummiband an meinem Handgelenk, an meinem HandgelenkAnd I got this rubber band on my wrist, on my wrist
Und ich schnippe es jedes Mal, wenn ich an deine Lippen denkeAnd I snap it every time that I think about your lips
Ja, ich hab dieses Gummiband an meinem Handgelenk, an meinem HandgelenkYeah, I got this rubber band on my wrist, on my wrist
Fast breche ich es jedes Mal, wenn ich versuche zu vergessenAlmost break it every time when I’m trying to forget



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tate McRae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: