
TIT FOR TAT
Tate McRae
OJO POR OJO
TIT FOR TAT
(Pensé que tal vez podría amarte otra vez, veré cómo me siento)(Thought I might love you again, I'll see how I feel)
(Ahora que actúas así, chico, nunca lo haré)(Now that you're acting like that, boy, I never will)
(Anoche ella contestó mi llamada, eso lo dejó claro)(Last night she answered my call, it sealed the deal)
Ahora mismo, ni siquiera se trata de tiRight now, I'm not even about you
Pensé que tal vez podría amarte otra vez, veré cómo me sientoThought I might love you again, see how I feel
Ahora que actúas así, nunca lo haréNow that you're acting like that, I never will
Anoche ella contestó mi llamada, eso lo dejó claroLast night she answered my call, it sealed the deal
Ahora mismo, ni siquiera se trata de tiRight now, I'm not even about you
El día que te conocí, chico, pensé que era una bendiciónThe day I met you, boy, I thought it was a blessing
En medio de todo, siempre tomé tu ladoIn the heat of it, I always took your side
Es una pena que andes por ahí tratando de complicarlo todoIt's a shame you out here tryna make it messy
Guau, eres un desastre, mierdaWow, you're messy, damn
Estábamos bien, pensé que habíamos superado el finalWe were good, I thought we made it through the ending
Escuchaba cosas que nunca pensé que diríasI was hearing shit I never thought you'd say
Podríamos haberlo retomado exactamente donde lo dejamosCould have picked it up exactly where we left it
Quitaste nuestro futuro de tu mesaTook our future off your plate
Vamos canción por canción, vamos uno tras otroLet's go song for song, let's go back to back
Vamos ojo por ojo, chico, tú pediste esoLet's go tit for tat, boy, you asked for that
¿Eso es lo mejor que tienes? ¿Dónde está la buena?That's the best you got? Where's the good one at?
Nunca estuve tan lejos como pensabasI was never ever as far away as you thought
Pensé que tal vez podría amarte otra vez, veré cómo me sientoThought I might love you again, see how I feel
Ahora que actúas así, nunca lo haréNow that you're acting like that, I never will
Anoche ella contestó mi llamada, eso lo dejó claroLast night she answered my call, it sealed the deal
Ahora mismo, ni siquiera se trata de tiRight now, I'm not even about you
Pensé que tal vez podría amarte otra vez, veré cómo me sientoThought I might love you again, see how I feel
Ahora que actúas así, nunca lo haréNow that you're acting like that, I never will
Anoche ella contestó mi llamada, eso lo dejó claroLast night she answered my call, it sealed the deal
Ahora mismo, ni siquiera se trata de tiRight now, I'm not even about you
No fui nada más que respetuosa y lo sabesI was nothing but respectful and you know that
¿Por qué cambias la narrativa para escribirla a tu manera?Why you changing up the narrative to write?
No, no puedo con esto, me estás obligando a hacerloNo, I can't do this, you're making me do this
Si quieres pelearIf you wanna fight
Vamos canción por canción, vamos uno tras otroLet's go song for song, let's go back to back
Ponte en tu lugar, vete a la mierda con esa historiaFix your fucking self, kiss my ass for that
¿Eso es lo mejor que tienes? ¿Dónde está la buena?That's the best you got? Where's the good one at?
Debí saber que serías del tipo que cambia (uh, sí)Should've known you'd be the type to change (ooh, yeah)
Pensé que tal vez podría amarte otra vez, veré cómo me sientoThought I might love you again, see how I feel
Ahora que actúas así, nunca lo haréNow that you're acting like that, I never will
Anoche ella contestó mi llamada, eso lo dejó claroLast night she answered my call, it sealed the deal
Ahora mismo, ni siquiera se trata de tiRight now, I'm not even about you
Pensé que tal vez podría amarte otra vez, veré cómo me sientoThought I might love you again, see how I feel
Ahora que actúas así, nunca lo haréNow that you're acting like that, I never will
Anoche ella contestó mi llamada, eso lo dejó claroLast night she answered my call, it sealed the deal
Ahora mismo, ni siquiera se trata de tiRight now, I'm not even about you
Eso sí que parece dolerThat looks like it really hurts
Ese golpe a tu egoThat bruise on your ego
Sé que lo empeoraI know that it makes it worse
Pero tenía que ser yoIt had to be me though
Pensé que tal vez podría amarte otra vez, veré cómo me sientoThought I might love you again, see how I feel
Ahora que actúas así, nunca lo haréNow that you're acting like that, I never will
Mi llamada, eso lo dejó claroMy call, it sealed the deal
Ahora mismo, yo (uh)Right now, I (ooh)
Pensé que tal vez podría amarte otra vez, veré cómo me sientoThought I might love you again, see how I feel
Ahora que actúas así, nunca lo haréNow that you're acting like that, I never will
Anoche ella contestó mi llamada, eso lo dejó claroLast night she answered my call, it sealed the deal
Ahora mismo, estoy de fiesta sin tiRight now, I'm partying without you
(Pensé que tal vez podría amarte otra vez)(Thought I might love you again)
(Ahora que actúas así) estoy de fiesta sin ti(Now that you're acting like that) I'm partying without you
(Anoche ella contestó mi llamada)(Last night she answered my call)
Estoy de fiesta sin tiI'm partying without you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tate McRae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: