Traducción generada automáticamente

you broke me first
Tate McRae
Du hast mich zuerst gebrochen
you broke me first
(Du hast mich zuerst gebrochen)(You broke me first)
Vielleicht redest du nicht gerne viel über dich selbstMaybe you don't like talking too much about yourself
Aber du hättest mir sagen sollenBut you should have told me
Dass du an jemand anderen gedacht hastThat you were thinking 'bout someone else
Du bist betrunken auf einer PartyYou're drunk at a party
Oder vielleicht ist einfach dein Auto liegen gebliebenOr maybe it's just that your car broke down
Oder dein Handy war ein paar Monate ausOr your phone's been off for a couple of months
Also rufst du mich jetzt anSo you're calling me now
Ich kenne dich, so bist duI know you, you're like this
Wenn die Dinge nicht nach deinem Kopf gehen, brauchst du mich, um es zu reparierenWhen shit don't go your way you needed me to fix it
Und wie ich, hab ich es getanAnd like me, I did
Aber mir gingen die Gründe ausBut I ran out of every reason
Jetzt fragst du plötzlich danach zurückNow suddenly you're asking for it back
Kannst du mir sagen, woher du den Mut hast?Could you tell me, where'd you get the nerve?
Ja, du könntest sagen, du vermisst alles, was wir hattenYeah, you could say you miss all that we had
Aber es ist mir egal, wie sehr es wehtutBut I don't really care how bad it hurts
Als du mich zuerst gebrochen hastWhen you broke me first
Du hast mich zuerst gebrochenYou broke me first
Es hat eine Weile gedauert, ich war in der Leugnung, als ich es zuerst hörteTook a while, was in denial when I first heard
Dass du schneller weitergezogen bist, als ich es je könnteThat you moved on quicker than I could've ever
Du weißt, das hat wehgetanYou know that hurt
Ich schwöre, eine Zeit lang habe ich auf mein Handy gestarrtSwear, for a while I would stare at my phone
Nur um deinen Namen zu sehenJust to see your name
Aber jetzt, wo er da ist, weiß ich nicht wirklich, was ich sagen sollBut now that it's there, I don't really know what to say
Ich kenne dich, so bist duI know you, you're like this
Wenn die Dinge nicht nach deinem Kopf gehen, brauchst du mich, um es zu reparierenWhen shit don't go your way you needed me to fix it
Und wie ich, hab ich es getanAnd like me, I did
Aber mir gingen die Gründe ausBut I ran out of every reason
Jetzt fragst du plötzlich danach zurückNow suddenly you're asking for it back
Kannst du mir sagen, woher du den Mut hast?Could you tell me, where'd you get the nerve?
Ja, du könntest sagen, du vermisst alles, was wir hattenYeah, you could say you miss all that we had
Aber es ist mir egal, wie sehr es wehtutBut I don't really care how bad it hurts
Als du mich zuerst gebrochen hastWhen you broke me first
Du hast mich zuerst gebrochenYou broke me first
Was hast du gedacht, was passieren würde?What did you think would happen?
Was hast du gedacht, was passieren würde?What did you think would happen?
Ich werde dir das niemals gebenI'll never let you have it
Was hast du gedacht, was passieren würde?What did you think would happen?
Jetzt fragst du plötzlich danach zurückNow suddenly you're asking for it back
Kannst du mir sagen, woher du den Mut hast?Could you tell me, where'd you get the nerve?
Ja, du könntest sagen, du vermisst alles, was wir hattenYeah, you could say you miss all that we had
Aber es ist mir egal, wie sehr es wehtutBut I don't really care how bad it hurts
Als du mich zuerst gebrochen hastWhen you broke me first
Du hast mich zuerst gebrochen (du hast mich zuerst gebrochen)You broke me first (you broke me first)
Du hast mich zuerst gebrochen, ooh ohYou broke me first, ooh oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tate McRae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: