Transliteración y traducción generadas automáticamente

Как жаль (Kak zhalʹ)
Tatiana Bulanova
Qué pena
Как жаль (Kak zhalʹ)
Qué pena que no podamos estar juntos
Как жаль, что нам не быть вдвоём
Kak zhal', chto nam ne byt' vdvoëm
Qué triste que no se repita
Как грустно, что не повторится
Kak grustno, chto ne povtoritsya
Que en mi corazón no pueda vivir el tuyo
Что в сердце мне не жить твоём
Chto v serdtse mne ne zhit' tvoyom
Que las aves se hayan ido tan pronto
Что рано улетели птицы
Chto rano uleteli ptitsy
Y más canciones no cantaremos
И больше песен не споём
I bol'she pesen ne spoyom
Qué pena que no podamos estar juntos
Как жаль, что нам не быть вдвоём
Kak zhal', chto nam ne byt' vdvoëm
Qué pena que ya no soy la misma
Как жаль, что я уже не та
Kak zhal', chto ya uzhe ne ta
Ya duermo tranquila por las noches
Уже спокойно сплю ночами
Uzhe spokoyno splyu nochami
Quedó atrás una línea
Осталась за спиной черта
Ostalas' za spinoy cherta
Detrás de la cual solíamos extrañarnos tanto
За ней мы раньше так скучали
Za ney my ranshe tak skuchali
Pero el amor se ha ido volando
Но канула любовь в лета
No kanula lyubov' v leta
Qué pena que ya no soy la misma
Как жаль, что я уже не та
Kak zhal', chto ya uzhe ne ta
Pero en las noches a menudo se presenta tu imagen
Но ночами часто предо мной твой образ
No nochami chasto predo mnoy tvoy obraz
Me recuerda a ti, querido
Мне напоминает о тебе, любимый
Mne napominaet o tebe, lyubimy
Mi amor, cuántas veces escucho tu voz
Мой родной, как часто слышу я твой голос
Moy rodnoy, kak chasto slyshu ya tvoy golos
Me llama a ese día inolvidable
Он зовёт меня в тот день неповторимый
On zovyot menya v tot den' nepovtorimy
Corro hacia ti, me esfuerzo tanto
Я бегу к тебе, я так стараюсь
Ya begu k tebe, ya tak starayus'
Caigo en sueños y me despierto
Падаю во сне и просыпаюсь
Padayu vo sne i prosypayus'
Y de nuevo existen dos vidas
И вновь две жизни существуют
I vnov' dve zhizni sushchestvuyut
Una, en la que tú te quedaste
Одна, в которой ты остался
Odna, v kotoroy ty ostalsya
Donde aún me besas
Где ты меня ещё целуешь
Gde ty menya yeshcho tseluyesh'
Donde cada día te encontraba
Где каждый день со мной встречался
Gde kazhdyi den' so mnoy vstrechalsya
Y el día era un instante entonces
И день минутой был тогда
I den' minutoy byl togda
En esa vida siempre estás conmigo
В той жизни ты со мной всегда
V toy zhizni ty so mnoy vsegda
La otra vida, en la que estoy
Другая жизнь, в которой я
Drugaya zhizn', v kotoroy ya
Ahora, un año y un mes después
Теперь, спустя уж год и месяц
Teper', spustya uzh god i mesyats
Vivo, amando aún
Живу, по-прежнему любя
Zhivu, po-prezhnemu lyubya
Pero solo el sol ya no brilla así
Но только солнце так не светит
No tol'ko solntse tak ne svetit
Y ya no estás a mi lado
И рядом больше нет тебя
I ryadom bol'she net teba
Qué pena que no estás a mi lado
Как жаль, что рядом нет тебя
Kak zhal', chto ryadom net teba
Que el viento lleve mi tristeza consigo
Ветер пусть тоску мою с собой уносит
Veter pust' tosku moyu s soboy unosit
Que la disipe, que la esparza por el mundo
Пусть развеет, разметёт её по свету
Pust' razveit, razmetyot yeyo po svetu
¿Por qué me dejaste, querido?
Почему меня ты, милый, бросил?
Pochemu menya ty, milyy, brosil?
¿Por qué ya no estás conmigo?
Почему тебя со мною больше нету?
Pochemu tebya so mnoy bol'she netu?
Vuelve, te lo ruego tanto
Ты вернись, я так тебя молю
Ty vernis', ya tak teba molyu
Dios lo sabe, aún te amo
Видит бог, я до сих пор тебя люблю
Vidit bog, ya do sikh por teba lyublyu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tatiana Bulanova y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: