Traducción generada automáticamente
All The Time
Tatiana Manaois
Todo el Tiempo
All The Time
Si esta fuera una canción de amor
If this was a love song
Y te lo dije
And I told you
Para estar conmigo hasta que envejecemos
To be with me until we grow old would you
¿Podrías esperar?
Would you wait?
¿Puedes quedarte?
Could you stay?
¿Podría tener su mano para sostenerla?
Could I have your hand to hold?
Pero no tengo una canción de amor
But I don't have a love song
Y lo siento
And I'm sorry
Ojalá no tuviera que estar lejos
I wish I didn't have to be far
Pero nos separamos
But we grew apart
Estoy atrapado en la oscuridad
I'm stuck in the dark
Oh, y cuando te fuiste tomaste las estrellas
Oh and when you left you took the stars
Lo sé
I know I
No te traté
Didn't treat you
Te trato bien
Treat you right
Pero te necesito
But I need you
Ser mío
To be mine
¿Crees que podrías ser mía?
Do you think you could be mine
¿Si aprendiera a amarte?
If I learned how to love you?
Entonces, ¿podrías mostrarme cómo amarte?
So could you show me how to love you?
Porque quiero amarte, sí, sí
Cause I wanna love you, yeah yeah
Entonces, ¿podrías mostrarme cómo amarte?
So could you show me how to love you?
Porque quiero amarte te amo
Cause I wanna love you love you
(Se vuelve loco todas las noches)
(Going crazy every night)
(Se vuelve loco todas las noches)
(Going crazy every night)
Me he vuelto loco todas las noches
I've been going crazy every night
(Se vuelve loco todas las noches)
(Going crazy every night)
(Se vuelve loco todas las noches)
(Going crazy every night)
Desde que te fuiste de mi lado
Ever since you left my side
(Desde que te fuiste de mi lado)
(Ever since you left my side)
(Desde que te fuiste de mi lado)
(Ever since you left my side)
Eres el único que quiero
You're the only one I want
(Eres el único que quiero)
(You're the only one I want)
(Eres el único que quiero)
(You're the only one I want)
Oh y te quiero todo el tiempo
Oh and I want you all the time
Sé que estás nervioso
I know that you're nervous
Sé que tienes miedo, nena. Esto no vale la pena
I know that you're scared baby this isn't worth it
Pero te amo a propósito
But I love you on purpose
Y no estás de acuerdo, pero creo que eres perfecto
And you disagree but I think that you're perfect
Bebé dame una oportunidad más de ser el que te coja la mano
Baby give me one more chance to be the one to hold your hand
Tal vez podríamos aprender a amar de nuevo
Maybe we could learn to love again
Entonces, ¿podrías mostrarme cómo amarte?
So could you show me how to love you?
Porque quiero amarte, sí, sí, sí
Cause I wanna love you, yeah yeah yeah
Entonces, ¿podrías mostrarme cómo amarte?
So could you show me how to love you?
Porque quiero amarte te amo
Cause I wanna love you love you
(Se vuelve loco todas las noches)
(Going crazy every night)
(Se vuelve loco todas las noches)
(Going crazy every night)
Me he vuelto loco todas las noches
I've been going crazy every night
(Se vuelve loco todas las noches)
(Going crazy every night)
(Se vuelve loco todas las noches)
(Going crazy every night)
Desde que te fuiste de mi lado
Ever since you left my side
(Desde que te fuiste de mi lado)
(Ever since you left my side)
(Desde que te fuiste de mi lado)
(Ever since you left my side)
Eres el único que quiero
You're the only one I want
(Eres el único que quiero)
(You're the only one I want)
(Eres el único que quiero)
(You're the only one I want)
Oh y te quiero todo el tiempo
Oh and I want you all the time
Sí, sí, sí
Yeah yeah yeah
Y te quiero todo el tiempo
And I want you all the time
Oh
Oh
Y te quiero todo el tiempo
And I want you all the time
(Tienes algo que quiero)
(You've got something I want)
Y te quiero a ti
And I want you
(Tienes algo que necesito)
(You've got something I need)
Te necesito
Oh I need you
Nunca te dejaré
I will never leave you
(Ambos podríamos estar enamorados)
(We could both be in love)
Y te quiero a ti
And I want you
(Podríamos conquistar nuestros sueños)
(We could conquer our dreams)
Te necesito
Oh I need you
Nunca te dejaré
I will never leave you
Porque me he vuelto loco, nena
Cause I've been going crazy baby
(Se vuelve loco todas las noches)
(Going crazy every night)
(Se vuelve loco todas las noches)
(Going crazy every night)
Sí, me he vuelto loco todas las noches
Yeah I've been going crazy every night
(Se vuelve loco todas las noches)
(Going crazy every night)
(Se vuelve loco todas las noches)
(Going crazy every night)
Desde que tú
Ever since you
Desde que te fuiste de mi lado
Ever since you left my side
(Desde que te fuiste de mi lado)
(Ever since you left my side)
No, no, no
No no no
No puedo dormir de noche
I can't sleep at night
(Desde que te fuiste de mi lado)
(Ever since you left my side)
Eres el único que quiero
You're the only one I want
Tú eres el único
You're the only one
Tú eres el único
You're the only one
(Eres el único que quiero)
(You're the only one I want)
(Eres el único que quiero)
(You're the only one I want)
Oh y te quiero todo el tiempo
Oh and I want you all the time
(Bebé dame una oportunidad más de ser el que te coja la mano
(Baby give me one more chance to be the one to hold your hand
Tal vez podríamos aprender a amar de nuevo)
Maybe we could learn to love again)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tatiana Manaois e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: