Traducción generada automáticamente

I Will Always Be Yours
Tatiana Manaois
Je T'appartiendrai Toujours
I Will Always Be Yours
Je suis resté éveillé tard hier soirI was sitting up late last night
Nageant dans mes pensées trop profondesSwimming in my thoughts too deep
Pensant à ma vie passéeThinking about my past life
Et tout ce qu'il y a entre les deuxAnd everything in between
Et je me souviens que je couraisAnd I remember I'd go running
Essayant de retrouver l'amour que j'ai perduTryna find the love I lost
Parce que gérer les espaces vides'Cause dealing with the empty spaces
À l'intérieur de moi était bien trop durInside of me was way too hard
Alors à la place, j'aimais quelqu'un d'autreSo instead I would love somebody else
Espérant qu'ils soient les bonsHoping they were the ones
Alors je me laissais tomber, bébéSo I let myself go falling, babe
J'étais à fond, chérieI was all in, baby
À la fin, je partais parce que je ne peux pas rester longtempsIn the end, I would leave 'cause I can't stay long
Ce n'est pas toi, non, c'est moi, bébé, quelque chose ne va pasIt ain't you, no, it's me, baby, something's wrong
Et je dois y allerAnd I gotta go
Mais j'espère que tu saisBut I hope you know
Tout l'amour que j'aiAny of the love that I
Jamais donné à toi est à toi pour toujoursEver gave to you is yours to keep
Garde-le en sécurité pour moiKeep it safe for me
Et tu devrais savoir çaAnd you should know that
Si jamais je t'ai donnéIf I ever gave to you
Amour, affection et mon énergieLove, affection and my energy
Bébé, crois-moiBaby, please believe
Ça sera toujoursIt will always
Toujours à toiAlways be yours
Pour que tu l'aies, pour que tu le tiennesFor you to have, for you to hold
Bien que j'ai dû te laisser partir, ça seraThough I had to let you go, it will
Toujours à toiAlways be yours
Bien que je puisse aimer quelqu'un de nouveauThough I might love somebody new
Ce que je t'ai donné sera toujours à toiWhat I gave to you will always be yours
Toujours, toujoursAlways, always
Toujours, toujoursAlways, always
Toujours, toujoursAlways, always
Toujours à toiAlways be yours
Je ne voulais pas te laisser en plan, te laisser sécherDidn't mean to leave you hanging, leave you out to dry
Quand je t'ai dit que je restais, bébé, j'jure que je ne mentais pasWhen I told you I was staying, baby, swear I wasn't lying
Je serais resté pour toujours mais pour toujours n'était pas à moiI would stay forever but forever wasn't mine
C'était destiné à quelqu'un d'autre à te donnerIt was meant for someone else to give you
Pas pour toi et moi anymoreNot for you and I anymore
Pendant un instant, j'étais triste et briséFor a second I was sad and broken
J'jure que je voulais t'aimer les bras grands ouvertsSwear I meant to love you with my arms wide open
Je me suis investi en toi parce que tu le méritesI poured into you because you deserve it
Mais comment pourrais-je t'aimer quand je souffre encoreBut how could I love you when I'm still hurting
Je n'essaie pas de fuir, d'se cacherI'm not tryna run, tryna hide
J'essaie juste de trouver ma paixI'm just tryna find my peace
Si tu cherches la même choseIf you're looking for the same
Tu ne la trouveras pas avec moi, et moiYou won't find that with me, and I
Je sais que j'ai fait une promesse que je ne pouvais pas tenirI know I made a promise that I couldn't keep
Mais au moins je sais que l'amour que j'ai donné était réel pour moi, bébéBut at least I know for sure the love I gave was real to me, baby
Ça sera toujoursIt will always be
L'amour que je t'ai donné était toujours à toiThe love I gave to you was always yours
Pour que tu le gardes, bébéFor you to keep, babe
Tout l'amour que j'aiAny of the love that I
Jamais donné à toi est à toi pour toujoursEver gave to you is yours to keep
Garde-le en sécurité pour moiKeep it safe for me
Et tu devrais savoir çaAnd you should know that
Si jamais je t'ai donnéIf I ever gave to you
Amour, affection et mon énergieLove, affection and my energy
Bébé, crois-moiBaby, please believe
Ça sera toujoursIt will always
Toujours à toiAlways be yours
Pour que tu l'aies, pour que tu le tiennesFor you to have, for you to hold
Bien que j'ai dû te laisser partir, ça seraThough I had to let you go, it will
Toujours à toiAlways be yours
Bien que je puisse aimer quelqu'un de nouveauThough I might love somebody new
Ce que je t'ai donné sera toujours à toiWhat I gave to you will always be yours
Toujours, toujoursAlways, always
Toujours, toujoursAlways, always
Toujours, toujoursAlways, always
Toujours à toiAlways be yours



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tatiana Manaois y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: