Traducción generada automáticamente

You Mean To Tell Me
Tatiana Manaois
Je bedoelt te zeggen
You Mean To Tell Me
Ik dacht altijd dat ik nooit verliefd zou wordenI used to think that I will never fall in love
En toen liet je me zienAnd then you showed me
Dat je alles kon zijn wat ik wildeThat you could be everything I want
Ik gaf mijn hart weg, ze zetten het op de plankI gave my heart away, they put it on the shelf
En haalden het alleen naar beneden om het in stukken te brekenAnd took it down only to break it into pieces
En toen kwam jij langs, tilde me van de grondAnd then you came around, picked me above the floor
Je zette me weer in elkaar, ik kon het niet gelovenYou put me back together, I couldn't believe it
Laat me dit even duidelijk maken, je wilt niet nemenLet me get this straight, you don't want to take
Je wilt gewoon iemand zijn waar ik altijd op kan rekenenYou just wanna be someone I can always turn to
Rijden tot het einde, kun je dat nog eens zeggenRide until the end, can you say that again
Sorry, ik wil gewoon zeker weten dat ik je goed heb gehoordI'm sorry I just wanna make sure that I heard you
Ik heb mijn hele leven op je gewachtI waited for you my whole life
Je weet niet wat je voor me betekentYou don't know what you mean to me
Als je me vroeg om je vrouw te zijnIf you asked me to be your wife
Zou ik me omdraaien en zeggenI would turn around and say
Je bedoelt te zeggenYou mean to tell me
Dat ik je kan hebben wanneer ik wilThat I can have you whenever I want
Ik zou je kunnen vertellen dat ik van je hou en jij zou ook van me houdenI could tell you that I love you and you'd love me too
Geen eeuwig wachten op liefde meerNo more waiting forever on love
Maar ik zou opnieuw wachten als het betekent dat ik jou krijgBut I would wait all over again if it means I'd get you
Ik ben nog nooit zo zeker geweest van het onbekendeI've never been more sure of the unknown
Wil je gewoon laten zien hoe ver mijn liefde gaatJust wanna show you how far my love goes
Je bedoelt te zeggen dat je hetzelfde voeltYou mean to tell me that you feel the same
Dan ben ik hier om te blijvenThen baby I'm here to stay
Ik kan het niet geloven, dat ik de juiste heb gevondenI can't believe, that I found the one
Ja, mijn zoektocht is voorbijYeah my search is done
Nu, toen je me vroegNow when you said to me
Wil je mijn vrouw zijn voor de rest van mijn levenWill you be my wife for the rest of my life
Voor beter of slechter, schat, dit zijn geen woorden voor mijFor better or worse baby, no these ain't just words to me
Dus neem me mee naar de kerk, we zullen voor altijd verliefd zijnSo take me to church, we'll be forever in love
Elke vrouw verdient een koning, je betekent de wereld voor meEvery woman deserves a king, you mean the world to me
Ja, we kunnen alles samen zijn, alleen wijYeah we could be everything together, just us
Ik heb mijn hele leven op je gewachtI waited for you my whole life
Je weet niet wat je voor me betekentYou don't know what you mean to me
Als je me vroeg om je vrouw te zijnIf you asked me to be your wife
Zou ik me omdraaien en zeggenI would turn around and say
Je bedoelt te zeggenYou mean to tell me
Dat ik je kan hebben wanneer ik wilThat I can have you whenever I want
Ik zou je kunnen vertellen dat ik van je hou en jij zou ook van me houdenI could tell you that I love you and you'd love me too
Geen eeuwig wachten op liefde meerNo more waiting forever on love
Maar ik zou opnieuw wachten als het betekent dat ik jou krijgBut I would wait all over again if it means I'd get you
Ik ben nog nooit zo zeker geweest van het onbekendeI've never been more sure of the unknown
Wil je gewoon laten zien hoe ver mijn liefde gaatJust wanna show you how far my love goes
Je bedoelt te zeggen dat je hetzelfde voeltYou mean to tell me that you feel the same
Dan ben ik hier om te blijvenThen baby I'm here to stay
Waar ter wereld ik ook ga, ik zou met jou gaanAnywhere in the world I would go with you
(Ik zou met je gaan, schat)(I would go with you babe)
We kunnen overal ter wereld zijnWe could be anywhere in the world
Zolang ik bij jou benAs long as I'm with you
(Zolang ik bij jou ben, schat)(As long as I'm with you babe)
En ik kan niet wachten, nee ik kan niet wachten op jouAnd I can't wait, no I can't wait for you
(Nee, ik kan niet wachten)(No I can't wait)
Ik kan niet wachten op jouw liefdeI can't wait for your love
Om bij jou te zijn, schat, voor de rest van mijn dagenTo be with you baby for the rest of my days
(Voor de rest van mijn, rest van mijn dagen)(For the rest of my, rest of my days)
Ja, je ging op één knie, je weet dat ik ja moest zeggenYeah you got up on one knee, you know I had to say yes
Zie me lopen naar het altaar in mijn volledig witte jurkCatch me walkin' down the aisle in my all-white dress
Cancun voor de huwelijksreis, we zijn nog niet klaarCancun for the honeymoon, we ain't done yet
Dank God dat ik mijn ware heb gevondenThank God that I found my one
Je bedoelt te zeggenYou mean to tell me
Dat ik je kan hebben wanneer ik wilThat I can have you whenever I want
Ik zou je kunnen vertellen dat ik van je hou en jij zou ook van me houdenI could tell you that I love you and you'd love me too
Geen eeuwig wachten op liefde meerNo more waiting forever on love
Maar ik zou opnieuw wachten als het betekent dat ik jou krijgBut I would wait all over again if it means I'd get you
Ik ben nog nooit zo zeker geweest van het onbekendeI've never been more sure of the unknown
Wil je gewoon laten zien hoe ver mijn liefde gaatJust wanna show you how far my love goes
Je bedoelt te zeggen dat je hetzelfde voeltYou mean to tell me that you feel the same
Dan, schat, ben ik hier om te blijvenThen, baby, I'm here to stay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tatiana Manaois y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: