Traducción generada automáticamente

Final da Estrada
Tatiara Alalana
Final del Camino
Final da Estrada
Tá difícil lo sé, tu cruz se hizo pesadaTá difícil eu sei, tua cruz ficou pesada
Piensas que todo acabó, tu fuerza se agotóVocê pensa que acabou, tua força terminou
Que ya es el final del caminoQue já é o final da estrada
Tá difícil lo sé, el desespero te está golpeandoTá difícil eu sei, tá batendo o desespero
Todos te miran y dicen, él va a perderTodos olham pra você dizem, ele vai perder
Este ya no se levanta másEsse ai não se levanta mais
Pero te mostraré que a aquel que amoMas vou te mostrar que aquele que eu amo
No lo dejo soloEu não deixo sozinho
Camino contigo hasta el final del caminoEu ando contigo até o fim do caminho
Y si caes, te levanto de nuevoE se acaso cair eu levanto de novo
Te demostraré que aquel a quien llamo no pereceráEu vou te provar que aquele que eu chamo não vai perecer
En medio de la prueba, te sostengoNo meio da prova eu sustento você
Y si es necesario, te llevaré en mis brazosE se for preciso eu te levo em meus braços
Hijo, ya he marcado el día para cambiar tu historiaFilho, já marquei até o dia pra mudar a tua história
Y en mi agenda está marcada hasta la horaE aqui na minha agenda esta marcada até á hora
Incluso en las manos del ángel he entregado tu direcciónE até nas mãos do anjo já entreguei teu endereço
Hijo, tu oración sufrida ha llegado a mi tronoFilho tua oração sofrida já chegou até meu trono
Te demostraré una vez más que aún soy tu dueñoVou provar mais uma vez que eu ainda sou teu dono
Hijo, verás cuánto te amoFilho você vai ver o quanto eu amo você
Tá difícil lo sé, el desespero te está golpeandoTá difícil eu sei, tá batendo o desespero
Todos te miran y dicen, él va a perderTodos olham pra você dizem, ele vai perder
Este ya no se levanta másEsse ai não se levanta mais
Pero te mostraré que a aquel que amoMas vou te mostrar que aquele que eu amo
No lo dejo soloEu não deixo sozinho
Camino contigo hasta el final del caminoEu ando contigo até o fim do caminho
Y si caes, te levanto de nuevoE se acaso cair eu levanto de novo
Te demostraré que aquel a quien llamo no pereceráEu vou te provar que aquele que eu chamo não vai perecer
En medio de la prueba, te sostengoNo meio da prova eu sustento você
Y si es necesario, te llevaré en mis brazosE se for preciso eu te levo em meus braços
Hijo, ya he marcado el día para cambiar tu historiaFilho, já marquei até o dia pra mudar a tua história
Y en mi agenda está marcada hasta la horaE aqui na minha agenda esta marcada até á hora
Incluso en las manos del ángel he entregado tu direcciónE até nas mãos do anjo já entreguei teu endereço
Hijo, tu oración sufrida ha llegado a mi tronoFilho tua oração sofrida já chegou até meu trono
Te demostraré una vez más que aún soy tu dueñoVou provar mais uma vez que eu ainda sou teu dono
Hijo, verás cuánto te amoFilho você vai ver o quanto eu amo você
Hijo, verás cuánto te amoFilho você vai ver o quanto eu amo você
Hijo, verás cuánto te amoFilho você vai ver o quanto eu amo você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tatiara Alalana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: