Traducción generada automáticamente
Dorival
Tato Moura
Dorival
Dorival
Quisiera cantar todos los díasQuisera cantar todo dia
Para tener con quien hablarPra ter com quem conversar
Carabela de la lengua de los hombresCaravela da língua dos homens
Pescadores de ultramarPescadores do além-mar
La balsa que partió antesA jangada que antes partiu
Insiste en no regresarInsiste em não voltar
Persigue una peste espantosaPersegue uma peste medonha
Cambiando todo sin cambiar nadaMuda tudo sem nada mudar
De las olas del marDas ondas do mar
La canción playera que ofrecióA cantiga praieira que ofertou
Alcanzó hasta hogares campesinosAtingiu até lares caipiras
Cuando Oiá encontró su amorQuando Oiá encontrou seu amor
Bahiano que habla de la muerteBaiano que fala da morte
De Chico que no regresóDo Chico que não voltou
Lloró el océano soloChorou o oceano sozinho
Buscando un buen sueñoEm busca de um sonho bom
¿Y ahora qué?Aí, como?
¡Eparrei, Dorival!Eparrei, Dorival!
La nostalgia viene de lejosA saudade vem de longe
En tu nombre hizo una señalEm teu nome fez um sinal
La vida que se burla del castigoA vida que zomba do açoite
Cuando vive con el corazónQuando vive com o coração
Aunque entregado a su suerteMesmo entregue à própria sorte
Comparte el pan con hambreCom fome reparte o pão
Así puede ver hasta el almaAssim pode ver até a alma
Que no ve en la distracciónQue não enxerga na distração
Como agua cristalinaTal como água cristalina
Transparente, no muestra la salTransparente, não mostra o sal
Habitada por gente humildeHabitada por gente humilde
Solo tristeza tendría que darSó tristeza teria que dar
Pero el mar al romper en la playaMas o mar quando quebra na praia
La belleza es para alegrarA beleza é de alegrar
El canto del negro no escondeO canto do negro não esconde
El grito de un mestizoO grito de um carijó
Del arte a la reconquistaDa arte à reconquista
En la lucha no estaré soloNo combate não ficarei só
¿Y ahora qué?Aí, como?
¡Eparrei, Dorival!Eparrei, Dorival!
La nostalgia viene de lejosA saudade vem de longe
En tu nombre hizo una señalEm teu nome fez um sinal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tato Moura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: