Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 200

あなたのことをおしえて (Tell Me About You)

Tatsuya Kitani

Letra

Cuéntame de Ti

あなたのことをおしえて (Tell Me About You)

Cuéntame de ti
あなたのことをおしえて
anata no koto wo oshiete

Sobre tu música favorita, y las personas que odias
好きな音楽とか、嫌いな人とか
suki na ongaku toka, kirai na hito toka

Muéstrame tu futuro
あなたの未来を見せて
anata no mirai wo misete

Lo que quieres proteger, lo que quieres desafiar
守りたいもの、抗いたいこと
mamoritai mono, aragaitai koto

Bajo la máscara, un estado pasivo de 36 grados llora
36度の受動態が仮面の下で泣いている
36 do no judoutai ga kamen no shita de naite iru

Creo que ya no tienes que ofrecer nada más
あなたはもう何も差し出さなくてもいいと思うよ
anata wa mou nani mo sashidasanakute mo ii to omou yo

Te permitiré odiar al mundo, aunque sea un poco
ささやかでも世界を憎むことを許してあげよう
sasayaka demo sekai wo nikumu koto wo yurushite ageyou

Así que
だから
dakara

Por favor vive, ríe, llora
どうか生きて、笑って、泣いて
douka ikite, waratte, naite

Lo más que puedas
少しでも多く
sukoshi demo ooku

Esa gran historia que duerme en lo profundo de tu pecho
胸の奥、眠っている壮大なストーリー
mune no oku, nemutte iru soudai na sutoorii

Muéstramela
僕に見せてくれ
boku ni misete kure

Toda la tristeza que tienes
ありったけの悲しみ全部
arittake no kanashimi zenbu

La sembré en esta canción
この歌に蒔いた
kono uta ni maita

Riega con tus lágrimas
水を遣って、その涙で
mizu wo yatte, sono namida de

Cuéntame de ti (ha-ah)
あなたのことをおしえて (ha-ah)
anata no koto wo oshiete (ha-ah)

Con tus palabras favoritas (ha-ah)
あなたの好きな言葉で (ha-ah)
anata no suki na kotoba de (ha-ah)

Por favor vive, ríe, llora
どうか生きて、笑って、泣いて
douka ikite, waratte, naite

Lo más que puedas
少しでも多く
sukoshi demo ooku

Esa gran historia que duerme en lo profundo de tu pecho
胸の奥、眠っている壮大なストーリー
mune no oku, nemutte iru soudai na sutoorii

Muéstramela
僕に見せてくれ
boku ni misete kure

Toda la tristeza que tienes
ありったけの悲しみ全部
arittake no kanashimi zenbu

La sembré en esta canción
この歌に蒔いた
kono uta ni maita

La amabilidad que me han quitado
優しさを明け渡し奪われてきた
yasashisa wo ake watashi ubawarete kita

¿No lo entiendes?
あなたにはわかるでしょう?
anata ni wa wakaru deshou?

Déjame escuchar tu canción
あなたの歌をきかせて
anata no uta wo kikasete

La que guardas para no perderla
失くさないように抱えている
nakusanai you ni kakaete iru

Cuéntame tus secretos
秘密をおしえて
himitsu wo oshiete

Comparte tus sentimientos
あなたの気持ちを分けて
anata no kimochi wo wakete

Nutre mi tristeza con tus lágrimas.
僕の悲しみを育てて、その涙で
boku no kanashimi wo sodate te, sono namida de


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tatsuya Kitani y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección