Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.119

次回予告 (jikai yokoku)

Tatsuya Kitani

Letra

Significado

Nächste Folge (jikai yokoku)

次回予告 (jikai yokoku)

Mit dem Schulglockenläuten stehe ich auf der Bühne
始業のベルで僕は舞台に立たされる
shigyō no beru de boku wa butai ni tatasareru

An einem festgelegten Ort zur gleichen Zeit, ohne Abwechslung
代わり映えのしない決まった時間、場所で
kawaribae no shinai kimatta jikan, basho de

"Geh, kämpfe, gib nicht auf!"
「いけ、たたかえ、まけないで!」
ike, tatakae, makenaide

"Gerechtigkeit siegt, wer verliert, ist der Böse?"
「せいぎはかつ、まけたらわるもの?」
seigi wa katsu, maketara warumono

Die Morgen der Erwachsenen, bunt gefärbt von Kinderträumen
子供の夢で彩られた大人たちの朝
kodomo no yume de irodorareta otonatachi no asa

Warum kann ich das nicht einfach akzeptieren?
何故こんなにも許せない?
naze konna ni mo yurusenai

Die Tage, die ich bis jetzt angenommen habe
受け入れたこれまでの日々を
ukeireta kore made no hibi wo

(Die nächste Woche bist du der Verlierer!)
(来週の君は負け犬です!)
raishū no kimi wa makeinu desu

(Und in 20 Jahren bist du es auch wieder!)
(20年後の君も以下同文です!)
nijū nen go no kimi mo ika dōbun desu

Selbst die Auflösung wird umgeschrieben
ネタバラシでさえ書き換える
netabarashi de sae kakikaeru

Der Vorhang hebt sich
幕が上がる
maku ga agaru

Wieder ertönt dasselbe Eröffnungsthema
また同じオープニングテーマが鳴る
mata onaji ōpuningu tema ga naru

Der vorhersehbare Tag beginnt
予定調和の今日が始まる
yotei chōwa no kyō ga hajimaru

Trotzdem machen wir weiter, für wen?
それでも続けよう、誰のために?
soredemo tsuzukemashō, dare no tame ni

In den Tagen, die sich bis zur Taubheit wiederholen
麻痺るまでループした日々を
mahiru made rūpu shita hibi wo

Kämpfen wir unermüdlich weiter, ohne zu lernen
はみ出して性懲りもなく足掻く
hamidashite shikarimona ku agaku

Verrate die Erwartungen, die Hoffnungen
予想を、期待を、裏切ってしまえ
yosō wo, kitai wo, uragitte shimae

Den nächsten Trailer von mir
次回予告の僕を
jikai yokoku no boku wo

Ein neuer Morgen bricht an und ich stehe auf der Bühne
また朝が来て僕は舞台に立たされる
mata asa ga kite boku wa butai ni tatasareru

An einem festgelegten Ort zur gleichen Zeit, ohne Abwechslung
代わり映えのしない決まった時間、場所で
kawaribae no shinai kimatta jikan, basho de

"Geh, kämpfe, gib nicht auf?"
「行け、戦え、負けないで?」
ike, tatakae, makenaide

"Gerechtigkeit siegt, wer verliert, ist der Böse!"
「正義は勝つ、負けたら悪者!」
seigi wa katsu, maketara warumono

Die Behauptung, dass das Leben großartig ist, ist eine Lüge
生きてることが偉いなんて嘘は
ikiteru koto ga erai nante uso wa

Hier hat das keinen Sinn
ここじゃあ意味をなさない
koko ja imi wo nasanai

Irgendwie fülle ich jeden Tag mit billigen Klischees
いつの間にか毎日を安っぽいクリシェで満たして
itsu no ma ni ka mainichi wo yasuppoi kurishe de mitashite

Ich tue so, als würde ich aus diesem Spiel aussteigen, was ist Glück?
このゲームから降りたふりでやり過ごして、何が幸福?
kono gēmu kara orita furi de yarisugoshite, nani ga kōfuku

Ohne Grund existiert diese Welt
理由もなくこの世界は在るし
riyū mo naku kono sekai wa arushi

Ohne Grund verspottet sie uns
理由もなく僕らを嘲るし
riyū mo naku bokura wo azakerushi

Ohne Grund müssen wir die Spuren unseres Lebens
理由もなく生まれ生きたしるしを
riyū mo naku umare ikita shirushi wo

Irgendwo zurücklassen
どこかに置いていかなくちゃ
dokoka ni oiteikanakucha

Wie die abgelaufene Sohle meiner Schuhe
履き潰した靴の底のように
hakitsubushita kutsu no soko no yō ni

Verschleißt unsere Zukunft, wenn wir vorankommen
進めば擦り減る僕らの未来
susumeba surihikeru bokura no mirai

Eine Geschichte mit einem vorhersehbaren Ende
結末の見えた物語を
ketsumatsu no mieta monogatari wo

Möchte ich ein wenig lieben
少しは愛せるように
sukoshi wa aiseru yō ni

Wieder ertönt dasselbe Eröffnungsthema
また同じオープニングテーマが鳴る
mata onaji ōpuningu tema ga naru

Der vorhersehbare Tag beginnt
予定調和の今日が始まる
yotei chōwa no kyō ga hajimaru

Trotzdem machen wir weiter, für wen?
それでも続けよう、誰のために?
soredemo tsuzukemashō, dare no tame ni

In den Tagen, die sich bis zur Taubheit wiederholen
麻痺るまでループした日々を
mahiru made rūpu shita hibi wo

Kämpfen wir unermüdlich weiter, ohne zu lernen
はみ出して性懲りもなく足掻く
hamidashite shikarimona ku agaku

Verrate die Erwartungen, die Hoffnungen
予想を、期待を、裏切ってしまえ
yosō wo, kitai wo, uragitte shimae

Den nächsten Trailer von mir
次回予告の僕を
jikai yokoku no boku wo

Die Zeit für das Ende ist gekommen
エンディングの時間が来たよ
endingu no jikan ga kita yo

Hoffentlich hattest du heute Spaß
今日も楽しんでくれたかな
kyō mo tanoshinde kureta kana

Nächste Woche kommen die gleichen Tage wieder
次回も同じ日々が来るよ
jikai mo onaji hibi ga kuru yo

Sei gespannt auf die nächste Folge
来週もまた乞うご期待
raishū mo mata kōgokitai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tatsuya Kitani y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección