Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hide And Seek
Tatsuya Kitani
Hide And Seek
向こう岸のことやら、口説かないことばかり恐れてmukōgishi no koto yara, kudan’nai koto bakari osorete
ありもしない正しさの奴隷さari mo shinai tadashi-sa no dorei-sa
茶々な壮行性夏の夜の火に身を焦がしてchachina sōkōsei natsunoyo no hi ni mi o kogashite
音も立てずに散っていくon mo tatezu ni chitte iku
あの蛆のように終わりたいんだano hamushi no yō ni owaritai nda
追えば追うほどに逃げてしまうoeba ou hodo ni nigete shimau
あの太陽へと近づいて、羽の溶ける音を聞くano taiyō e to chikadzuite, hane no tokeru oto o kiku
丸々と超えた自意識で臆病な僕らが身を隠したって無駄marumaru to koeta jiishiki de okubyōna bokura ga mi o kakushitatte muda
彼は天井から見ているkare wa tenjō kara mite iru
すぐに見つかってゲームは終わりさsugu ni mitsukatte gēmu wa shimai-sa
逃げきれなくなって僕らnigekirenaku natte bokura
騙されていく騙されていくdamasa rete iku damasa rete iku
見せかけの太陽に飼いmisekake no taiyō ni kai
喰われ散って壊れ散ってkuwa re chimatte koware chimatte
正しさはもうどこにもないんだtadashi-sa wa mō dokoni mo nai nda
どうして天の霊った言葉の導くままに歩めないのかdōshite ten no tamawatta kotoba no michibiku mama ni ayumenai no ka?
無策なく闘は堕ちるんで馬鹿はいつも悲劇を招くnasusube naku tō wa ochirunde baka wa itsumo higeki o maneku
文壇され惑うばかりbundan sa re madou bakari
孤独な僕らの怯えた目白く濁ってたんだkodokuna bokurano obieta me shiroku nigotteta nda
燃えるピアノ、破られた絵画moeru piano, yabura reta kaiga
獅子を失くした踊り子がアイエイドいるshishi o shitsu kushita odoriko ga aeide iru
ささいな悪意が群がって、蓮のように醜く垂れた国でsasaina akui ga muragatte, hasu no yō ni minikuku tadareta kuni de
息を潜めてiki o hisomete
逃げきれなくなって僕らnigekirenaku natte bokura
騙されていく騙されていくdamasa rete iku damasa rete iku
見せかけの太陽に飼いmisekake no taiyō ni kai
喰われ散って壊れ散ってkuwa re chimatte koware chimatte
正しさはもうどこにもなくてtadashi-sa wa mō dokoni mo nakute
上手く隠れたはずなのにumaku kakureta hazunanoni
足音がすぐそこに来ているashioto ga sugu soko ni kite iru
僕らの図上にずっとbokura no zujō ni zutto
生ぬるい視線が向いているnamanurui shisen ga muite iru
一人として逃げれやしないんだhitori to shite nigereya shinai nda
顔を上げて鬼と目が合ってgao o agete oni to me ga atte
慈しみの罰が下るまでitsukushimi no batsu ga kudaru made
向こう岸のことやら、口説かないことばかり恐れてmukōgishi no koto yara, kudan’nai koto bakari osorete
孤立していく僕らは何に優って生きてゆくのだろうkoritsu shite iku bokura wa nani ni sugatte ikite yuku nodarou?
Escondite
Al otro lado, temiendo solo lo que no se puede persuadir
Esclavos de una corrección inexistente
Quemándonos en el fuego de una noche de verano sin sentido
Desapareciendo sin hacer ruido
Quiero terminar como esas larvas
Mientras más persigues, más huyen
Acercándonos al sol, escuchando el sonido de las alas derritiéndose
Es inútil que nos escondamos con una autoconciencia exagerada
Él nos está observando desde el techo
Pronto nos encontrará y el juego terminará
Ya no podemos escapar
Siendo engañados una y otra vez
Domados por un sol falso
Devorados y desmoronados
La corrección ya no existe
¿Por qué no podemos caminar siguiendo las palabras del espíritu celestial?
La lucha sin estrategia siempre lleva a la caída, los tontos siempre traen tragedias
Solo nos perdemos y nos confundimos
Los ojos asustados de nosotros, los solitarios, estaban nublados
Un piano ardiendo, un cuadro roto
Una bailarina sin su león necesita ayuda
La malicia trivial se reúne en un país feo como el loto
Escondiéndonos
Ya no podemos escapar
Siendo engañados una y otra vez
Domados por un sol falso
Devorados y desmoronados
La corrección ya no existe
A pesar de haberme escondido bien
Los pasos están cerca
Siempre nos tienen en la mira
Ninguno de nosotros puede escapar
Levantamos la mirada y nos enfrentamos al demonio
Hasta que caiga el castigo de la compasión
Al otro lado, temiendo solo lo que no se puede persuadir
¿En qué somos superiores para seguir viviendo mientras nos aislamos?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tatsuya Kitani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: