Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.915

いらないもの (Chained)

Tatsuya Kitani

Letra

Significado

Cadenas (Chained)

いらないもの (Chained)

El amor más querido lo he soltado
最愛は振りほどいたんだ
sai ai wa furihodaitan da

Ya no lo necesito, no puedo estar aquí
もういらない ここに居らんないから
mou iranai koko ni irannai kara

La felicidad trivial se desvaneció
他愛ない幸福はふわっと
ta ai nai koufuku wa fuwatto

Ya no está más
もういなくなったな
mou inakunattan na

Los días perdidos que ya no volverán
失ってしまった季節の数
ushinatte shimatta kisetsu no kazu

¿Cuántos futuros me han robado? Ah
奪い取ってしまった未来はいくつ? Ah
ubaitotte shimatta mirai wa ikutsu? Ah

Con las promesas que recibí respiro
受け取った約束で呼吸をして
uketotta yakusoku de kokyuu wo shite

Siempre he estado soñando con tristeza
ずっと かなしい夢を見ていた
zutto kanashii yume wo mite ita

¿Cuánto tiempo ha pasado desde entonces?
あれから どれくらい経っただろう
are kara dore kurai tatta darou

Aunque rompa y tire la carta
手紙を破って捨てても
tegami wo yabutte sutetemo

Aunque intente cubrirlo con el dolor
痛みで塗りつぶしてみても
itami de nuritsubushite mite mo

Aún estoy atado a esos días
まだあの日々とかたく繋がっている
mada ano hibi to kataku tsunagatte iru

A esta cadena
この鎖を
kono kusari wo

No puedo romperlo, es culpa mía
断ち切れないのは僕のせいだ
tachikirenai no wa boku no sei da

Es por mi debilidad que se tambalea
揺らいでしまった弱さのせいだ
yuraide shimatta yowasa no sei da

Más que las profundas heridas grabadas
刻まれた深い傷より
kizamareta fukai kizu yori

Me duele aún la amabilidad que me diste
君がくれた優しさが痛いよ まだ
kimi ga kureta yasashisa ga itai yo mada

La soledad es culpa tuya
寂しくなるのは君のせいだ
sabishiku naru no wa kimi no sei da

Es por las estaciones de felicidad
幸せだった季節のせいだ
shiawase datta kisetsu no sei da

Ah, el amor lo quemaremos aquí
Ah 愛はここで燃やそう
Ah ai wa koko de moyasou

Eso ya no lo necesito
それは僕にはもういらないもの
sore wa boku ni wa mou iranai mono

Como una estantería que falta lo natural
不自然に欠けている本棚のよう
fushizen ni kakete iru hondana no you

¿Qué es lo que me falta?
足りないのはなんだったろう
tarinai no wa nandattarou

En esta habitación silenciosa encontré
静かな部屋の中で見つけてしまった
shizuka na heya no naka de mitsukete shimatta

Un vacío sin fondo
底のない空白を
soko no nai kuuhaku wo

No puedo deshacerme de esto, es culpa mía
捨てきれないのは僕のせいだ
sute kirenai no wa boku no sei da

Es por esta decisión ahumada
この燻った決意のせいだ
kono ibutta ketsui no sei da

Estando a tu lado o no
隣にいてもいなくても
tonari ni itemo inakute mo

La ansiedad no se ha ido
不安は拭えないままだったのに
fuan wa nugaenai mama datta noni

La soledad es culpa tuya
寂しくなるのは君のせいだ
sabishiku naru no wa kimi no sei da

Es por las estaciones de felicidad
幸せだった季節のせいだ
shiawase datta kisetsu no sei da

Ah, mejor apartemos la mirada
Ah いっそ目を背けよう
Ah isso me wo somukeyou

Eso ya no lo necesito
それは僕にはもういらないもの
sore wa boku ni wa mou iranai mono

Aún hoy, de la misma manera, me estremezco por tu sombra
今でも同じように あの面影に揺れる
ima demo onaji you ni ano omokage ni yureru

Solo escucho el sonido de mi sangre secándose
ただ 血液の渇く音が聞こえる
tada ketsueki no kawaku oto ga kikoeru

Si nos encontramos en algún lugar
どこかで会えたら
dokoka de aetara

De nuevo agitaré la mano como antes
また あの頃のように手を振るから
mata ano koro no you ni te wo furu kara

Escondiéndome de tus ojos
君の瞳から身を隠して
kimi no hitomi kara mi wo kakushite

Intentando escapar de tu mundo
君の世界から逃げ切ろうと
kimi no sekai kara nige kirou to

A esos días grabados en mi corazón
心に焼きついた日々に
kokoro ni yakitsuita hibi ni

A esta cadena que está tan atada
かたく繋がったこの鎖を
kataku tsunagatta kono kusari wo

No puedo romperlo, es culpa mía
断ち切れないのは僕のせいだ
tachikirenai no wa boku no sei da

Es por mi debilidad que se tambalea
揺らいでしまった弱さのせいだ
yuraide shimatta yowasa no sei da

Más que las profundas heridas grabadas
刻まれた深い傷より
kizamareta fukai kizu yori

Me duele aún la amabilidad que me diste
君がくれた優しさが痛いよ まだ
kimi ga kureta yasashisa ga itai yo mada

La soledad es culpa tuya
寂しくなるのは君のせいだ
sabishiku naru no wa kimi no sei da

Es por las estaciones de felicidad
幸せだった季節のせいだ
shiawase datta kisetsu no sei da

Ah, el amor lo quemaremos aquí
Ah 愛はここで燃やそう
Ah ai wa koko de moyasou

Eso ya no lo necesito
それは僕にはもういらないもの
sore wa boku ni wa mou iranai mono

Los recuerdos se convirtieron en arena
砂になった思いごと
suna ni natta omoigoto

Destruidos, una distracción
踏み潰した ディストラクション
fumitsubushita disutorakushon

Como una maldición oxidada y embotada
錆び 鈍った呪いのよう
sabi nibutta noroi no you

Corté mi mejilla
切り刻んだ 僕の頬
kirikizanda boku no hoho

Con decisiones ambiguas
曖昧な選択で
aimai na sentaku de

El amor más querido lo he soltado
最愛は振りほどいたんだ
sai ai wa furihodaitan da

Ya no lo necesito, no puedo estar aquí
もういらない ここに居らんないから
mou iranai koko ni irannai kara

La felicidad trivial se desvaneció
他愛ない幸福はふわっと
ta ai nai koufuku wa fuwatto

Ya no está más.
もういなくなったな
mou inakunattan na


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tatsuya Kitani y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección