Tradução automática

青のすみか (Where Our Blue Is) (TV Version)
Tatsuya Kitani
Wo unser Blau ist (TV-Version)
青のすみか (Where Our Blue Is) (TV Version)
Die blaue Jahreszeit, die scheinbar endlos weitergeht,
どこまでも続くような青の季節は
doko mademo tsuzuku you na ao no kisetsu wa
Es gibt nichts, was vor meinen Augen steht, nichts, was mich stört.
四つ並ぶ眼の前を遮るものは何もない
yotsu narabu me no mae wo saegiru mono wa nani mo nai
Asphalt
アスファルト
asufaruto
Reflektiert das Zirpen der Zikaden,
蝉時雨を反射して
semi shigure wo hansha shite
Die Stille, die du bist,
君という沈黙が
kimi to iu chinmoku ga
Wird unhörbar.
聞こえなくなる
kikoenakunaru
Diese Tage verblassen,
この日々が色褪せる
kono hibi ga iroaseru
Selbst wenn ich den Duft von dir kenne, der anders ist als meiner,
僕と違う君の匂いを知ってしまっても
boku to chigau kimi no nioi wo shitte shimatte mo
In der Tiefe der Ewigkeit, die ich vergessen habe.
置き忘れてきた永遠の底に
oki wasurete kita eien no soko ni
Immer noch lebt das Blau,
今でも青が棲んでいる
ima demo ao ga sunde iru
Immer noch ist das Blau klar.
今でも青は澄んでいる
ima demo ao wa sunde iru
Egal welches Gebet oder Wort,
どんな祈りも言葉も
donna inori mo kotoba mo
Es konnte sich nähern, aber es erreichte mich nicht.
近づけるのに、届かなかった
chikazukeru noni, todokanakatta
Wie eine stille Liebe,
まるで、静かな恋のような
maru de, shizuka na koi no you na
In der Farbe des Sommers, die über meine Wangen strömt,
頬を伝った夏のような色のなか
hoho wo tsutanda natsu no you na iro no naka
Die Worte, die dich verfluchen, stecken immer noch
君を呪う言葉がずっと
kimi wo norou kotoba ga zutto
In meinem Hals fest,
喉の奥につかえてる
nodo no oku ni tsukaeteru
„Wir sehen uns wieder“,
また会えるよね」って
mata aeru yo ne tte
Ein stummer Schrei.
声にならない声
koe ni naranai koe
Wie die Sterne in einer unendlich wachsenden Galaxie,
無限に膨張する銀河の星の粒のように
mugen ni boucho suru ginga no hoshi no tsubu no you ni
Die durch die Lücken meiner Finger fallen.
指の隙間を零れた
yubi no sukima wo koboreta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tatsuya Kitani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: